口語英語口語英語學習材料

《摩登家庭》S3E4:怎麼用英語說“潔癖”?大綱

本文已影響 5.75K人 

這一集裏,Jay帶着Manny挨家推銷包裝紙。爲了教訓Cameron改掉不愛收拾的毛病,Mitchell故意把家裏弄得亂七八糟,而這時領養機構的負責人正好上門拜訪。來看《摩登家庭》第三季第四集,英語君總結了三個知識點。

《摩登家庭》S3E4:怎麼用英語說“潔癖”?

1. for the record

在for the record裏record的意思是履歷;歷史;經歷。

這個短語用於對聽話人強調所說之話的重要性,意思是“爲記錄在案目的”。

And, just for the record, we were never any more than good friends.

而且,我鄭重聲明,我們一直是好朋友,僅此而已。


freak可以形容對某事很狂熱的人,比如:

health, computer, surf, etc. freak

保健/電腦/衝浪(等等)迷


所以這裏neat freak就是很愛乾淨的人,也就有潔癖的意思了。

2. fall back on sth

△傑帶着曼尼挨家推銷包裝紙,曼尼不想去,但是傑就是強烈要求他去。

fall back on sth的意思是藉助於;依賴,依靠,和live by差不多,形容靠…謀生。

As men do not live by bread alone, they do not fight by armments alone.如同人們並不單靠着麪包生活,他們也不單靠着武器來作戰。

3. play up to sb

△雖然曼尼一張包裝紙都沒賣出去,但是能言會道的曼尼乘機恭維傑,最終哄得傑買下他的所有包裝紙。

play up to sb有“討好,巴結”的意思,也表示“給…當配角”。

Julia knows how to play up to the supervisors - she can always get time off work when she wants it.

朱莉婭懂得如何討好上司——這樣她隨時都能請假。


猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章