口語英語口語英語學習材料

一分鐘英語 第108期:Cool as a Cucumber 鎮定自若

本文已影響 1.51W人 

Welcome to English in a Minute!

歡迎來到《一分鐘英語》欄目!

A cucumber is a long, green fruit that is usually eaten raw.

黃瓜是一種長的綠色果實,通常是生吃的。

Why are Anna and Jonathan talking about the temperature of produce? Cool as a cucumber

爲什麼安娜和喬納森會談論黃瓜的溫度呢?鎮定自若

一分鐘英語 第108期:Cool as a Cucumber 鎮定自若

Did you watch the basketball game last night?

你看了昨晚的籃球比賽了嗎?

I did. I could not believe that player made a basket at the very last minute and WON the championship.

看了。我簡直不能相信那個運動員在最後一刻投籃得分,贏得了冠軍。

Talk about pressure! But he stayed cool.

壓力肯定很大!但他依然保持冷靜。

Cool as a cucumber!

鎮定自若!

Cucumbers are naturally cool fruits, which is where this expression comes from.

黃瓜是天然的清涼水果,這個表達正源於此。

"Cool as a cucumber" describes someone who is laid-back or who performs really well when the pressure is on.

“鎮定自若”用於描述閒散的人,或表現很好的人,通常在壓力到來的情況下。

And that's English in a Minute!

以上就是今天的《一分鐘英語》!

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章