英語閱讀雙語新聞

加速京津冀一體化 北京'大七環'即將全線貫通

本文已影響 1.01W人 

A highway that is expected to further integrate Beijing and neighboring Hebei province is close to completion, China's top economic planner said.

據中國最高經濟規劃部門表示,一條有望進一步連接北京和河北的高速公路即將完工。

According to the National Development and Reform Commission, the feasibility study of a section of the highway has been approved, which means the road is one step closer to completion.

據國家發展和改革委員會表示,該高速公路其中一段的可行性報告已經通過,這意味着這條道路離完工又近了一步。

The ring-shaped road, with a total length of 940 kilometers, will connect suburban Beijing with cities in Hebei province, including Zhangjiakou, a co-host city of the 2022 Winter Olympic Games.

這條環形道路全長940公里,將把北京郊區和河北省多個城市連接起來,其中還包括聯合舉辦2022年冬奧會的城市張家口。

加速京津冀一體化 北京'大七環'即將全線貫通

Experts say the road will promote the joint development of Beijing, Tianjin – a port city close to Beijing – and Hebei province, and will also help ease traffic congestion and improve air quality of China's capital city.

專家表示,這條公路將促進京津冀地區的共同發展,同時也將有助於緩解北京的交通擁堵和空氣質量問題。

Nicknamed the "seventh ring road" after the six ring roads that already encircle Beijing, the highway is to connect the new airport of Beijing which is currently under construction.

目前北京已有6條環形高速,而這條“七環”路將會連通北京正在建設中的新機場。

This is a public-private partnership (PPP) project with a total investment of 12.18 billion yuan ($1.77 billion).

據悉,這是一個公私合營項目,總投資達到了121.8億人民幣(約合17.7億美元)。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章