語言學習韓語學習

從韓國職場中學韓語:商定交貨時間(3/4)

本文已影響 2.55W人 

Hints:      

從韓國職場中學韓語:商定交貨時間(3/4)

     1.OEM:原始設備製造商

          2.“不是請一致用아니오,不要用아니요,避免扣分       

          3.對話換人時,另起一行即可       

          4.請注意空格,以及標點       

네, 그런 일이 있었군요. 귀사의 입장은 충분히 이해가 갑니다만, 저희 공장 사정도 이해해 주셨으면 합니다. 저희는 벌써 다음 두 달 간의 생산 계획이 다 세워진 상태입니다. 그걸 바꾸기는 쉽지가 않을 겁니다.
양 공장장님, 저희도 8월 초까지 납품해 달라고 요구한 것이 어려운 부탁인 줄 잘 알고 있습니다. 하지만 저희들도 시장 수요 때문에 어쩔 수 없이 이렇게 부탁 드리는 겁니다. 그 동안 쌓아온 우리 두 회사의 믿음과 신뢰를 생각해서 이번만 좀 어떻게 도와 주실 수 없겠습니까? 꼭 좀 부탁 드립니다.

哦,原來發生過這樣的事情啊。我充分理解貴公司的立場,但是也請諒解我們廠的情況。我們已經做好了未來兩個月的生產計劃。這個很難再改變。
楊廠長,我也知道要求在8月初前交貨讓您很爲難。但這是市場需求決定的,我們也實在是別無他法才這樣要求的。看在之前兩家公司建立起來的相互信任的份兒上,這次您一定要幫幫我們,拜託您了。

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章