商務英語實用英語

“動車追尾”英語怎麼說

本文已影響 2.33W人 

摘要:7.23甬溫線特別重大鐵路交通事故發佈會召開。鐵道部新聞發言人王勇平在發佈會現場公佈了傷亡數據:7.23甬溫線特別重大鐵路交通事故共造成35人死亡,192人受傷。 你知道怎麼用英語表達嗎?

“動車追尾”英語怎麼說

The train collision in East China's Zhejiang province has killed 35 people and left 192 others injured as of Sunday night, said a spokesman with the Ministry of Railways.

A total of 132 people are still being treated in hospitals, said Wang Yongping, spokesman with the ministry at a press accident occurred at about 8:30 pm Saturday on a bridge near Wenzhou when bullet train D301 rear-ended D3115, which allegedly lost power after lightning strike.

鐵道部發言人稱,截止週日晚,浙江溫州發生的火車追尾事故已經造成35人死亡,192人受傷。鐵道部發言人王勇平在新聞發佈會上稱,共有132人正在醫院接受治療。這起事故發生在週六晚上八點半左右,據稱動車D3115因爲閃電在溫州附近一座橋上發生斷電故障,隨後動車D301與之發生了追尾事故。

【講解】“動車追尾”英文可以用“bullet train crash”或者“bullet train collision”來表示,bullet train指動車,高鐵可以說成high-speed train,這裏的crash 與collision都指撞擊,此外,air crash是指飛機失事, car crash是指車禍,汽車相撞事故。文中的rear-end指追尾,作名詞講是尾部的意思。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀