口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(時事篇) 第1508期:北京一幼兒園被指虐童 教育部部署專項督查

本文已影響 2.9K人 

【背景】

近日,網上流傳北京紅黃藍幼兒園新天地園區存在猥褻、針扎幼兒,給幼兒餵食、注射不明藥物等行爲的情況。針對近期個別幼兒園被指存在“虐童”的情況,教育部23日晚迴應表示,已責成地方有關部門立即啓動調查,儘快查清事實真相。教育部已部署開展幼兒園辦園行爲專項督查。

【新聞】

請看《中國日報》的報道

The Ministry of Education has deployed a special inspection on the management of kindergartens nationwide and asked local education authorities to take effective measures to improve teachers' morality and tighten supervision, the ministry said on Thursday evening.

教育部在週四晚上表示,教育部已部署在全國範圍內開展幼兒園辦園行爲專項督查,要求各地教育部門採取有效措施,切實加強師德師風建設,切實加大監管督查力度。

講解

improve teachers' morality是加強師德師風;tighten supervision是加大監管。
教育部在聲明中表示,近期網曝個別幼兒園存在“虐童”(child abuse)現象,教育部對此高度重視(attaches great importance),已責成地方有關部門(local education authorities)立即啓動調查(launch probes),儘快查清事實真相。
教育部強調,對一切損害幼兒身心健康行爲(harm the health of children)的幼兒園(kindergartens)和教職工(teaching staff)必須進行嚴肅查處(be seriously dealt with),對情節嚴重、構成犯罪的(commit a crime),必須依法追究刑事責任(receive criminal punishments),以切實保障幼兒身心健康成長。
北京警方和教育部門正在調查紅黃藍幼兒園的虐童事件,紅黃藍幼兒園是知名連鎖幼兒園(a well-known chain of preschools)。
週三,多名家長反映朝陽區管莊紅黃藍幼兒園(新天地分園)國際小二班的幼兒遭遇老師扎針、喂不明白色藥片(unidentified white pills),並提供孩子身上多個針眼(needle marks)的照片。還有家長稱幼兒園園長和老師涉嫌性侵(sexually assaulted)。
目前警方正在調查案件並收集證據(collect evidence)。公安部門專門請了皮膚方面的專家(dermatologist)進行鑑定。班上3名涉事教師暫時停職(suspend),配合警方調查。目前警方的調查尚無結果(no conclusion)。

這句話怎麼說(時事篇) 第1508期:北京一幼兒園被指虐童 教育部部署專項督查

未經許可請勿轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章