每天三分鐘學英語 第341期:英文"你太過分了"怎麼説?
本文已影響
1.99W人
情景對話:
Cam: That I'm a High School football coach with an undefeated record who's tackling Stereotypes?
Cam: That on my team, Prejudice is considered out of bounds?
知識點講解:
Stereotypes
刻板印象
可以把它理解為一個貶義詞
【例句】
Look, not all Asians are good at math. That's just a stereotype.
不是所有的亞洲人數學都好,那只是一個刻板印象。
Prejudice
偏見/歧視
它有名詞、動詞兩個詞性,
名著 Pride & Prejudice 中
Prejudice就是作為名詞
【作名詞】
Their decision was based on ignorance and prejudice.
他們的決定是基於無知和偏見。
【作動詞】
I grew up in a small town that was prejudiced against all minorities. I'm so glad I moved away from there.
我生長在一個小城鎮裏,那裏歧視所有少數民族,所以我很開心我搬走了。
過分
也可以説:out of line
【例句】
You can make fun of me all you want, but talking about my family is out of bounds.
你可以隨便取笑我,但你説我家人可就過分了。
當有人説了很過分的話,
你很生氣時,最簡單的説法就是:
You are out of bounds.
你太過分了。
You are out of line.
你太過分了。
Cam: That I'm a High School football coach with an undefeated record who's tackling Stereotypes?
Cam: That on my team, Prejudice is considered out of bounds?
知識點講解:
Stereotypes
刻板印象
可以把它理解為一個貶義詞
【例句】
Look, not all Asians are good at math. That's just a stereotype.
不是所有的亞洲人數學都好,那只是一個刻板印象。
Prejudice
偏見/歧視
它有名詞、動詞兩個詞性,
名著 Pride & Prejudice 中
Prejudice就是作為名詞
【作名詞】
Their decision was based on ignorance and prejudice.
他們的決定是基於無知和偏見。
【作動詞】
I grew up in a small town that was prejudiced against all minorities. I'm so glad I moved away from there.
我生長在一個小城鎮裏,那裏歧視所有少數民族,所以我很開心我搬走了。
過分
也可以説:out of line
【例句】
You can make fun of me all you want, but talking about my family is out of bounds.
你可以隨便取笑我,但你説我家人可就過分了。
當有人説了很過分的話,
你很生氣時,最簡單的説法就是:
You are out of bounds.
你太過分了。
You are out of line.
你太過分了。