英語閱讀英語閱讀理解

洛杉磯叫停車位買賣app

本文已影響 1.14W人 

Los Angeles is the latest city to call for a ban on apps that allow users to sell their parking spots — on their driveway and on the street — to others.
洛杉磯成爲又一個叫停車位出租應用的城市。用戶通過這種應用把他們在車道或者街上的停車位賣給其他用戶。

After facing legal heat over selling street parking in San Francisco, where it is still based, MonkeyParking offered its controversial service in Los Angeles. Now members of the city council have called for legislation to ban it.
位於舊金山的MonkeyParking公司在當地就因爲這種街道車位買賣而備受法律爭議,而它卻將這種飽受爭議的服務推廣至了洛杉磯。現在的市議會議員呼籲立法禁止它。

洛杉磯叫停車位買賣app

The app provides a platform where users can sell their private parking spaces to others for cash. Driveways cost $10, and the parking spot owners pocket $8 of that amount, according to the App Store description.
該應用程序提供了一個平臺,在這裏用戶可以賣自己的私人車位給他人。根據App Store的描述,車道花費10美元,而賣車位的用戶收入囊中的就有8元。

When the app launched in San Francisco last year, it also allowed users to sell and bid on public parking spots, which San Francisco City Attorney later condemned in a fiery cease and desist letter.
這款應用去年在舊金山發佈的時候,它甚至可以讓用戶買賣公共的停車位。而此舉之後在舊金山城市律師的一份叫停令中遭到譴責。

Los Angeles City Councilman Mike Bonin, one of the local lawmakers calling for the new ban, equated the practice with "pimping out public parking spots. "
洛杉磯市議員邁克·博寧,當地呼籲新禁令的國會議員之一,表示“這種行爲等同於爲公共停車位拉皮條。”

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章