日語口語表達道歉的幾種形式
本文已影響
1.05W人
日本是一個很講究禮貌的國家,在學習日語的過程中要掌握一些常用的禮貌用語。今天想和大家來討論一下日語中的有關道歉用語的使用,大家可以作爲學習的參考。
道歉的基本形式:
失禮いたしました。
申し訳ございません。
すみませんでした。
輕微的道歉:
失禮
失敬
これはどうも
犯大錯誤時的道歉:
なんとおわび申し上げたらいいのか。
まったく弁解の餘地もありません。
穴があったら入りたい気持ちです。
訴說努力的道歉:
精一杯努力したのですが、お役に立てず申し訳ございません。
反省時的道歉:
二度とこのようなことのないよう注意しますので。
遲到時的道歉:
たいへんお待たせしてしまって、申し訳ございませんでした。
不能見面時的道歉:
お會いできるのを楽しみにしていたのですが。
約會變更時的道歉:
まことに勝手な願いで恐縮なのですが。
毀約時的道歉:
申し訳ございませんが、この話はなかったことに。
道歉的結束語:
どうか事情をお汲みとりいただき、ご瞭解を願いたいのですが。
以上就是小編爲大家分享的“日語口語表達道歉的幾種形式”,希望可以給大家在學習日語過程中帶來幫助,如果需要了解更多的日語學習資訊,可以登錄滬江網。