語言學習韓語學習

韓語文學廣場:午餐(3) — 小說

本文已影響 1.21W人 

文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們爲具備一定閱讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閱讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。

韓語文學廣場:午餐(3) — 小說

어느 오찬(3)

午餐(3)

그녀는 나에게 밝고 우호적인 하얀 치아를 살짝드러냈습니다."나의 의사는 샴페인 외에 어떤 것도 마시지 못하게 할 거예요."

她那一口潔白的牙齒一閃,對我殷勤地笑了笑。“除了香檳以外,我的醫生可是絕對禁止我喝其他酒的。”

나는 약간 창백해졌다고 생각합니다. 나는 반병을 주문했으며, 나는 나의 의사가 샴페인을 마시는 걸 전적으로 금지했었다고 무심코 언급했습니다."그럼, 당신은 무엇을 마실 생각이세요?""물이요."

我能想象得出我的臉當時一定變得有些蒼白。我給她叫了半瓶香檳,並用一副漫不經心的語氣說,“我的醫生不允許我喝香檳。”“那麼,你喝什麼飲料?”“白開水。”

그녀는 캐비어도 먹고 연어도 먹었습니다. 그녀는 미술과 문학 그리고 음악에 대하여 즐겁게 이야기했습니다. 그러나 나는 이 계산서가 얼마나 나올지 궁금했습니다. 나의 양 갈비가 도착했을 때 그녀는 나를 아주 진지하게 몹시 꾸짖었습니다.

她吃掉魚子醬又吃掉鮭魚。她談笑風生,大談藝術、文學和音樂。而我呢,卻一直琢磨着賬單加起來會用掉我多少錢。

"전 당신이 점심을 배부르게 먹는 습관이 있다는 걸 알아요. 그건 잘못이라 전 확신해요. 왜 당신은 저의 경우를 따라 딱 한 가지만 먹지 않죠? 그것 때문에 당신은 언제나 훨씬 더 좋게 느낄 거라 전 확신해요."

當我點的那份羊排端上來時,她用一種非常嚴肅的語氣對我說:“看得出來,你平常應該是中飯吃得太多,我認爲這樣肯定會影響到你的健康。爲什麼你不學學我呢,每餐只吃一道菜?我敢肯定這對你會大有好處的。”

"저도 오직 한 가지만 먹을 생각입니다." 나는 웨이터가 메뉴목록을 들고 다시 왔을 때 말했습니다.그녀는 가벼운 손짓으로 그를 물리쳤습니다.

 “我是準備只吃這一道菜的。”我回答她說。 這時侍者又帶着菜單來了。 她手一揮便把侍者打發到了一邊去。

"아니, 아니. 전 점심에 어떠한 것도 결코 먹지 않아요. 단지 조금만 먹어요. 전 결코 그 이상을 원하지 않아요, 그밖에 다른 어떤 것보다 대화를 위한 핑계로 좀 더 먹어요. 만일 그 거대한 아스파라거스의 일부라도 없다면, 전 도저히 더 이상 어떤 것도 먹을 수 없을 거예요. 그 아스파라거스의 일부라도 먹지 않고 파리를 떠난다면 전 후회할 거예요."

“不,不,我是說我午餐從來不吃什麼東西,吃也只吃那麼一丁點兒。即使吃這一點,也無非是爲了談話助興,別無其他目的。現在,我真的是再也吃不下什麼了,除非能來點大蘆筍。說起來,如果不嚐嚐蘆筍的話,這次的巴黎之行可真是太遺憾了。”

나의 마음이 가라앉았습니다. 나는 상점에서 그걸 보았었고, 값이 끔찍하게 비싸다는 걸 알았습니다. 나의 입은 그 광경에 종종 침을 흘렸었습니다.

聽到她這麼一說,我的心涼了半截。我曾經在櫥窗裏見到過蘆筍,我的嘴巴也常常因爲看到它們而饞涎欲滴,但是我更知道這東西貴得要命。

 詞 匯 學 習

웨이터:waiter 服務生 。

우리는 프랑스 요리를 잘 몰라서 웨이터가 추천하는 음식으로 주문했다.

因爲我們不太懂法國料理,就點了服務員推薦的菜品。

 點擊查看更多此係列文章>> 

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀