口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(時事篇) 第880期:五一起開始實施旅遊新規 導遊有權舉報不文明遊客

本文已影響 7.6K人 

【背景】

記者昨天從國家旅遊局瞭解到,國家旅遊局已發佈《旅行社行前說明服務規範》《導遊領隊引導文明旅遊規範》兩項旅遊業行業標準,並將於5月1日起實施。在指導遊客文明出遊方面明確指出,導遊、領隊將有權通過旅行社向相關主管部門舉報遊客不文明行爲。

【新聞】

請看《中國日報》的報道

Authorities have released a standard of behavior for tourists to follow, which takes effect on May 1 and is considered the first such move promoting "civilized" tourism.
有關部門發佈旅遊者要遵守的行爲規範,該規範將於五月一日正式實施,被認爲是促進“文明”旅遊的首個舉措。

【講解】

civilized tourism是文明旅遊;standard of behavior是行爲準則。
國家旅遊局委託中青旅(China Youth Travel Service)控股股份有限公司在徵集行業意見(opinions from industry insiders)、總結一線導遊領隊工作經驗的基礎上,起草了該《規範》。明確旅行社(travel agencies)和導遊(tour guides)要在旅行前和旅行途中對遊客進行適當的提醒(give tourists adequate reminders),遵守當地的法律和習俗(follow local laws and customs)。
中國國家旅遊局(China National Tourism Administration)在正式聲明(official statement)中表示,近期發生的中國遊客違法當地法律或風俗事件損害了國家形象(have a negative impact on the country's image),應規範旅行團(travel groups)的行爲,宣傳文明旅遊。
《規範》詳細說明了在旅行前和旅行途中何時、如何對遊客進行引導,並敦促旅遊服務提供商(travel service provider)加強導遊的培訓(enhance the training of tour guides)。不文明行爲("uncivilized" behavior)包括損壞廁所設施(abuse toilet facilities)、亂丟垃圾(litter)、佔用殘障人士專用設施(use equipment designed for people with disabilities)等等。
同時,《規範》還賦予了導遊領隊通過旅行社將嚴重違背社會公德、違反法律規範,影響惡劣,後果嚴重的遊客向旅遊主管部門報告(report to tourism authorities),並在旅遊主管部門覈實後納入《遊客不文明行爲記錄》的權力。

這句話怎麼說(時事篇) 第880期:五一起開始實施旅遊新規 導遊有權舉報不文明遊客

未經許可請勿轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章