口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(時事篇) 第1897期:茅臺拆除國酒字樣 改名貴州茅臺

本文已影響 2.95W人 

【背景】

從6月30日開始,“國酒茅臺”正式改叫“貴州茅臺”,告別了曾經使用多年的“國酒”宣傳語。6月29日上午,茅臺微信公衆號名稱由“國酒茅臺”悄然更名爲“貴州茅臺”。而打開茅臺酒股份有限公司網站,上面也沒有了“國酒”字樣。

【新聞】

請看《中國日報》的報道

China's liquor brand Kweichow Moutai gave up "Guojiu", or State-level liquor, in its trademark, and took down the sign of "Guojiu" from the gate of its plant last Saturday, news website Zaker reported on Sunday.

據新聞網站扎客週日報道,週六,中國白酒品牌貴州茅臺在商標上摘除“國酒”二字,工廠大門也已拆除“國酒”招牌。

【講解】

State-level liquor指國酒。
6月12日,茅臺集團公司黨委書記、董事長、總經理(general manager)李保芳在茅臺悠蜜·雲上丹寨健康體驗之旅暨產品招商會上表示,“國酒茅臺”商標(trademark)將於6月30日前停用,並表示目前已聘請國際頂級諮詢公司(consulting companies)策劃新的產品宣傳方案(promotion plans)。
公開資料顯示,茅臺曾9次向國家商標主管部門提交“國酒茅臺”商標申請(applied for "Guojiu Moutai" trademark registration),但均被駁回(reject)。第一次申請在2001年9月。
決定書認定,“國酒茅臺”這一商標中的“國酒”文字帶有“國內最好的酒”(the best liquor in China)“國家級酒”的質量評價含義。該文字成爲茅臺集團註冊商標的組成部分獨佔使用,易對市場公平競爭秩序(market competition,市場競爭)產生負面影響(negative impact)。
2018年8月,貴州茅臺集團申請撤回“國酒茅臺”商標行政訴訟案件(trademark administrative litigation)並“向國家商標標評審委員會(National Trademark Review Committe)及各相關方(all relevant stakeholders)表示誠摯歉意(sincerely apologized)”。
6月29日上午,茅臺微信公衆號(account on WeChat)名稱也已由“國酒茅臺”悄然更名爲“貴州茅臺”。同時,公司官網(official website)及網上商店(online store)也沒有了“國酒”字樣。
茅臺是貴州茅臺集團生產的以高粱爲原料的烈酒(a sorghum-based spirit),通常用於正式場合(official occasions)和國宴(state banquets)上。

這句話怎麼說(時事篇) 第1897期:茅臺拆除國酒字樣 改名貴州茅臺

未經許可請勿轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章