口語英語每日英語口語

不同生活場景的英語口語短語及詞彙學習

本文已影響 5.06K人 

口語是我們學習英語的時候比較重要的一環,如果你的口語不好,那麼又何談英語好呢?在日常生活中運用英語口語,會提升的很快,今天就爲大家整理了常用生活場景短語及詞彙,來一起看看自己是不是已經掌握了它們呢?

不同生活場景的英語口語短語及詞彙學習

一、表示人物開心

難以形容地開心:indescribably wild joy

極爲感動:be overwhelmingly moved

幾乎無法掩飾他的興奮的心情:can hardly conceal

既興奮又開心:a mixture of excitement and

激發某人的激情:kindle sb. with/to passion

顯示出極大的意願:show a greater readiness

被強烈地吸引:be powerfully attracted to

心情愉快:in cheerful spirits

振作精神:keep up one’s spirits

滿意的表情:a satisfied look

對...感到滿意:be content with

對...很高興:be delighted at

爲成功而欣喜:be excited with joy at the success

被...場面所吸引:be fascinated by the spectacle of

被她的美貌所吸引:be fascinated with her beauty

因...而高興:be joyful over/about

喜愛,對...着迷: be keen on

快樂至極:be overwhelmed with

高興地跳起來:dance/jump for joy

欣喜若狂:be wild with delight

—個令人鼓舞的表情:an encouraging expression

過一個愉快的假日:have a pleasant holiday

心滿意足,非常幸福:on the top of the world

對...感到非常高興:overjoyed at/to do

流下幸福的淚水:tears of happiness flowing down

樂得大叫:yell with delight

使某人心情愉快:brighten sb’s heart

使某人安心:set one ’ s heart at rest

感到鼓舞的:feel inspired/encouraged

精神高漲:be in high spirits

二、表人物悲憂消沉

強烈的失落感:a strong sense of loss

陷入絕望:fall into despair

讓他很傷感:put him into a sentimental mood

避免陷入消極的旋渦:avoid getting sucked into a whirlpool of negativity

哭泣釋放苦悶情緒:crying gives some emotional release

減輕某人的痛苦/煩惱:ease sb of his pain/trouble

因某人的死亡而痛心:break one’ s heart over one ’ death

使某人悲痛:make one’s heart bleed

傷心而死:die of a broken heart

悲痛欲絕:cry one ’ s heart out

懷着沉重的心情:with a heavy heart

沮喪的:with a sinking heart

憂鬱的:with sorrowful heart

驚慌失措:be seized wilh panic

有點驚訝:come as something of a surprise

感到極度疲勞和難以招架:feel exhausted and overwhelmed

很可能引發一陣挫敗感:be extremely likely to raise a storm of frustration

感到一陣悲傷:a flash of grief came upon sb.

情緒低落:be down in spirits

垂頭喪氣:lose one ’ s spirit

心裏悲傷:be sad at heart

意志消沉:a broken spirit

三、表人物怨怒

引起某人的不快:arouse one’s displeasure

對某人的行爲感到不滿:be displeased at one ’ s conduct

易爲瑣事而惱火:be easily annoyed at trifles

氣得說不出話:be speechless with indignation

不斷地抱怨:complain constantly

對某人大發脾氣:rage at sb.

怒火萬丈:flame high

氣得滿臉通紅:flame with anger

勃然大怒:fly into a rage

對某人生氣:get irritated at

對某人勃然大怒:get mad/cross at sb.

愁眉苦臉:have a worried look

對抱怨不予理會:ignore/disregard a complaint

對...表示不滿:express/voice a complaint about

怒氣衝衝地跑出房間:run out of the room in a

憤怒地跺腳:stamp one’s foot in anger

感到尷尬的:feel embarrassed

感到困惑的:feel puzzled/confused

感到沮喪:feel frustrated/depressed

感到噁心的:feel disgusted/sickened

感到惱怒的:feel annoyed

感到憤怒的:feel irritated

感到泄氣的:feel discouraged

充滿怨恨的眼神:a resentful look

四、表人物其他情緒

激發興趣:find...highly stimulating

寬容的精神:a forgiving spirit

以和藹可親的態度:with a kindly and

他一點也不感興趣:not in the least is he interested

混合着焦慮與希望的情緒:mixed with the emotion

引起強烈的情感:set off strong feelings in the

對...徹底上癮:be hopelessly addicted to

在這些情緒的控制下:under the domination of

五、表人物體型

優美的身段:a graceful figure

勻稱的形體:a shapely figure

痩削的身材:a skinny figure

細長的身體:a slim figure

發育良好的身體:a well-developed figure

儀表堂堂:an imposing/a dashing/a handsome/a

(人)形體很好:have a good figure

改善形體:improve one ’ s figure

看到月光下有一個模糊的人影:see a dark figure in the moonlight

顯露出她優美的身段:show off her lovely figure

中等身材:an average build

身材魁梧的人:a well-built ma

六、表人物個性品格

務實的:be down-to-earth

脫穎而出:stand out from the crowd

保守的性格:conservative personalities

缺乏責任感:lack of responsibility

具有...的美德:with the virtue of

責任感:sense of responsibility

—個專心致志進行探索的科學家:a scientist bent on making a discovery

高素質、有經驗的老師:highly qualified,well-experienced teaching staff

光明的前途:promising future

關於...很無知:be ignoranl about

具有對教學過程敏銳的洞察力:armed/equipped with a keen insight into the teaching process

—夜成名的人:an overnight successful person/an instant successful person

生在城市,長在城市:city born and city bred

脾氣好的人:a good-hummored/good natured person

完人:a faultless/perfect person

知名人士:a notable personage

—個從事專門職業的人:a professional person

一個有自制力的人:a self-possessed pereon

一個疑心重的人:a suspicious person

天資高的人:a talented person

有抱負的人:an ambitious person

留鬍鬚的人:a bearded man

聰明人:an intellectual person

個性強的人:a man of fine personality

個性迷人的女人:a woman of engaging/fascinating

有突出的個性:have striking personalities

溫和可愛的個性:lovable and good natured

容易相處的人:an easy person to deal with

冷酷無情的人:a cold-blooded man

成年人:a full-grown man

性情和善的男子:a good-natured man

心腸冷酷的人:a hard-hearted man

有前途的青年:a promising young man

嚴肅的年輕人:a serious young man

頭腦簡單的人:a simple-minded man

能說會道的人:a smooth-spoken man

消息靈通/見多識廣的人:a well-informed man

嫺靜有禮的淑女:a quiet, gracious lady

說話直率的人:an out spoken man

有教養的女子:a cultured woman

相貌平平的女人:a homely woman

單身女人:a single woman

醜女人:an ugly woman

未婚婦女:an unmarried woman

時髦的社交界婦女:a fashionable lady

無辜/無邪的人:an innocent man

一位多才多藝的女子:an accomplished young

n歲出頭的姑娘:a girl in her early twenties

動人的姑娘:an attractive girl

浪漫的人:a romantic figure

沒有頭腦的少女:an empty-headed girl

著名人物:a well-known /prominent figure

品格純潔無瑕的女子:a girl of stainless character

偉大的歷史人物:a great historical character

品格正直的人:a man of upright character

沒有出息的人:a worthless character

具有獨立的性格:possess an independent character

有誠實的好名聲:have an excellent character for honesty

性格果斷:be of a determined character

樂觀和有抱負的:be optimistic and ambitious

七、表人物動作或心理活動

給某人造成負擔:impose a heavy burden on sb.

步態優美地走:walk grarefully

不顧對...的憂慮:regardless of concerns over

互相諒解,相互理解:mutual understanding

鼓起勇氣:muster up courage

首次露面:make one s first appearance

面對鬥爭與改變:in the face of struggle and change

服從志願者組織的指揮:follow orders from the voluntary organization

沒有履行職責:fail to carry out one ’ s duties

有不端行爲:display unacceptable behavior

損害高中生形象:damage the image of high school students

標誌着童年到成年的過渡:mark the transition from childhood to adulthood

吸引注意:capture the attention

完全一團糟:be competely in a mess

被認爲是權威:be considered an authority

對某事不存幻想:be under no illusion about sth.

—項有意義的活動:a meaningful /rewarding activity

徹底信仰奇蹟:believe whole heartedly in the great miracle

相信:in the belief that

期待...:in the expectation that

經受起起落落:go through ups and downs

自動電話:a dial/an automatic telephone

感覺很不適應:feel out of place

毫無倦意:show no signs of tiredness

關於...很無知:be ignorant about

走神:keep drifting away

無力改變結果:be powerless to change the

不願改變:be reluctant to make changes

讚賞的目光:an admiring gaze

嫉妒的目光:an envious glance

朝某人匆匆瞥了一眼:cast a hasty glance at sb.

向某人投以愛慕的目光:cast admiring glance at

凝望着天上的星星:gaze up at the stars

首次窺見:gaze the first glimpse of

凝視着某人:look at sb. with a fixed gaze

好奇地向某人看了一眼:throw a curious glance at

聽到遠處的隆隆雷聲:hear the thunder rolling in

極力稱讚、大肆吹捧某人:praise sb. (up) to the

從未聽說過反對某人的話:never hear anything

深受讚揚:be received with much appreciation

爆發出陣陣喝彩聲:break into shouts of applause

不耐心地聽:listen impatiently

自吹自擂:sing one ’ s own praise

承擔全部責任:bear all the blame

收回前言,承認說錯:eat one ’ s words

無意中得罪某人:offend sb. unintentionally

嚴厲訓斥某人:give sb. a sharp scolding

致閉幕詞:give a closing address

說一句妙語:utter a witty remark

就某事發表意見:make a remarkupon sh.

觸犯某人的話:offending remarks of sb.

議論某人:pass remarks ahout sb.

字斟句酌:pick one ’ s words

引述某人一段引人深思的評論:quote an

說得明白而深刻:say sth. clearly and impressively

穿過田野的散步:a walk across the fields

低聲表示贊同:give a murmur of approval

故意地說:say sth.deliberately

散步,閒逛:have/take a stroll

—躍而起:jump to one ’ s feet

來回跋步:pace back and forth

在城裏閒逛:stroll about/around/through the town

毫無目的地在街上游落:stroll aimlessly through the streets

步行穿過馬路:walk across a street

臂挽着臂走:walk arm in arm

以栽培花木爲消遣:look upon gardening as a recreation

在傾盆大雨中走:walk through the pouring rain

漫步向山裏走去:wander into the woods

在鄉間漫步:wander over the countryside

平衡不同水平的學生的興趣愛好:balance the interests of different levels of students

八、表人物日常活動

常常發生的事:a frequent occurrence

費時的:time-consuming

讓某人記憶猶新:remain fresh in one ’ s memory

一件身心有益的事情:an enchanting mental and physical business

省錢省時間:be less time-consuming and more economical

辛勞的任務:an arduous/a painstaking/a laborious task

需要緊急處理:require urgent attention

值得珍藏的經歷:a truly memorable experience

回憶高中生活的美好時刻:recall the sweet moment of one s high school life

經受起起落落:go through ups and downs

自動電話:a dial/an automatic telephone

長途電話:a long-distance telephone

在會上發表演講:address a meeting

有某人的電話:be wanted on the phone

叫某人接電話:get sb. on the phone

接通電話:get through

拿起聽筒:pick up the phone

跟某人通電話:speak to sb. over the phone

佔線:the line is busy/the number is engaged

蓋過郵戳的郵票:a used stamp

通知某人...:inform sb. of sth.

九、表示天氣

常常發生的事:a frequent occurrence

費時的:time-consuming

讓某人記憶猶新:remain fresh in one ’ s memory

一件身心有益的事情:an enchanting mental and physical business

省錢省時間:be less time-consuming and more economical

辛勞的任務:an arduous/a painstaking/a laborious task

需要緊急處理:require urgent attention

值得珍藏的經歷:a truly memorable experience

回憶高中生活的美好時刻:recall the sweet moment of one s high school life

經受起起落落:go through ups and downs

自動電話:a dial/an automatic telephone

長途電話:a long-distance telephone

在會上發表演講:address a meeting

有某人的電話:be wanted on the phone

叫某人接電話:get sb. on the phone

接通電話:get through

拿起聽筒:pick up the phone

跟某人通電話:speak to sb. over the phone

佔線:the line is busy/the number is engaged

蓋過郵戳的郵票:a used stamp

通知某人...:inform sb. of sth.

十、表示地理位置

位置優越的城市:a favorably situated city

水下面的暗礁:a hidden rock beneath the surface of

—個偏僻的小村子:a small village off the map

離海濱僅處尺之遙:within a stone’s throw of the

位於...最北端:be situated at the northern extreme

在羣山環抱的村莊裏:in a village among the hills

朝南的房間:room facing south

人煙稀少的農村地區:the thiny populated rural area

位於太平洋沿岸某處:be located somewhere on the Pacific coast

怎麼樣?看明白了嗎?如果你覺得這些內容對你有用的話,就來學習學習吧!如果你還不太瞭解的話,又想提升自我的話,不妨來看看有沒有適合你的英語課程,這些課程是網站傾力打造,集合了衆位名師聯手爲大家奉上的精品內容,感興趣的朋友不要錯過哦!

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀