法语副代词en的用法
副代词en无词形变化,既可以做副词又可以做代词,因此称为副代词。用法可谓是千变万化,下文中为大家介绍法语副代词en的用法,一起来看看吧。
一般用法
1. 做副词:代替de引导的地点状语,“从...”
Il est allé à Paris et j'en suis revenue.
他去巴黎了,我则刚从那儿回来。
◆ revenir de+地点,en=de paris,
类似的表达有:venir de,sortir de,
provenir de,retourner de...
2. 做代词:代替泛指的直宾,即不定冠词或部分冠词+名词
- Tu veux du vin ?
- Oui,j'en veux.
3. 做代词:代替基数词或泛指形容词plusieurs,aucun+名词
Voici des robes,
mais je n'en ai acheté aucune.
(en=robe)
这有些裙子,但我一条都没买。
4. 做代词:代替数量副词中的de+名词
- Voici des pommes,
vous en voulez combien ?
这有一些苹果,您想要多少?
- J'en veux un kilo.
我想要一公斤。
◆ combien de/un kilo de+名词,en=de pommes
类似的数量副词有:beaucoup de,assez de,trop de,une dizaine de...
5. 做代词:代替动词、形容词、名词补语的de+qch
①动词+de+qch
Il s'occupe bien de ces affaires commerciales.
→ Il s'en occupe bien.
他负责商务,干得不错。
②形容词+de+qch
J'ai obtenu une bonne note,
j'en suis content.
我得到了一个好分数,我对此很高兴。
◆ être content de qch,en=de la note
③名词+de+qch
Ces livres,j'en ai besoin.
这些书我挺需要的。
◆ avoir besoin de qch,en=de ces livres
6. 做代词:代替de+不定式
- Tu t'occupes de faire des achats ?
你负责采购吗?
- Oui,je m'en occupe.
对,我负责这个。
特殊用法
1. de+人=de+重读人称代词,不用en
- Qui va s'occuper de ces enfants ?
谁去照顾这些孩子?
- Moi,je m'occuperai d'eux.
我,我去照顾他们。
注意:表达感情的用语中,
有时可用en代替de+人,
如:Je suis fière de ma sœur.
→ Je suis fière d'elle./J'en suis fière.
我为我妹妹感到骄傲。
2. 带有en的固定短语
①en avoir marre/assez de qch
厌烦/受够了某事
J'en ai assez des examens.
我受够了考试。
②s'en aller 离开,走开
Elle s'en est allée.
她走了。
③en avoir pour 为此花费......
Il n'en a que pour cinq minutes.
他只花了5分钟。