Против只能表示反對?盤點против的多種譯法!
前置詞против接格為二格:против+чего,它的常見意思為“反對”。但除此之外,在不同的語境下,против與其他詞類連用可表示多種意義,因此有多式的譯法。下面小編為大家簡單介紹一下前置詞против的譯法,一起來碼住吧~
1、在表示將兩個事物進行比較、對比意義時(主要和表示統計資料、數字、時期的詞連用),與по сравнению с чем, в сравлении с чем同義。通常譯為“與……相比”、“比”、“而”、“較之”。
Почти вдвое меньше против юношей обучается грамоте индейская девушка.
印度讀書識字的女孩與男孩相比,還不及男孩的二分之一。
2、在表示行為進行的依據、根據時,與чему-нибудь, в соответствии с чем, на основании чего, согласно чему同義。通常譯為“憑”、“依據”、“按照”等。
платежи против заявлений 憑申請書付款
3、表示行為進行的方式時,通常譯為“違反”、“違背”、“超過”:
поступить против правил 違背規則
表示運動行為的方向時,通常譯為“逆”、“反”:
идти против ветера 逆風而行
表示行為的對象時,通常譯為“向”、“對”:
Она была неправа против меня.
她對我不公道。
4、表示行為發生的處所時,通常譯為“對着”、“在……對面”,與напротив同義。
Против музея стоит памятник.
紀念碑聳立在博物館對面。
(在文件表格中)在(某人)姓名下(旁):
Учитель поставил в журнале пятерку против фимилии Миши.
老師在教學日誌中米沙的姓名旁打了一個五分。
5、表示反對、排除、消滅、防止的意義時,用於防止、抵抗自然災害方面或不良事件,通常譯為“防、抗、治、抵抗”:
меры против ледяных заторов 防洪措施
表示藥物的治療作用時,通常譯為“醫治、止”,與от同義:
лекарство против головой боли 治頭疼的藥
表示“反對 ”意義時,常與某些動詞連用,或出現在某些固定動名詞詞組中:
выступать против 反對,
проголосовать против 投票反對,
вести борьбу против 展開反對……鬥爭 等等