多用途的英語俏皮話 (6)
本文已影響
2.44W人
think
1.I think it's going to rain.
【引申義】:此語是起身告辭的一種藉口,表示我要走了。
2.I thought you'd never ask!
【引申義】:此語表示當有人遲遲在問起他早該問的問題時,用此語表示責備。
have another think coming!
【引申義】:此語表示你弄錯了,你想錯了,所以你還得再想一次。
例:If you think he is going to apologize,you have another think coming!(要是你認為他會道歉的話,那你就錯了。)
's the thought that counts.(重要的心意。)
【引申義】:此語表示意為重要不是禮物而是禮物代表的心意。(禮輕情意重。)