英語閱讀雙語新聞

經典卡通人物不爲人知的十大真相(下)

本文已影響 6.17K人 

fette Was A Brunette Created By Gargamel

5.藍妹妹是格格巫創造的有色女性

In the beginning, the Smurfs were all male—or, at the very least, genderless blue creatures. Then the evil sorcerer Gargamel created a female Smurf and sends her to the village to seduce and trick the Smurfs, as seen at 1:55 in the above video. They are not impressed, however, and she ends up repenting and crying—so Papa Smurf makes her blonde. After the transformation, they all fall in love with her and accept her as one of their own. Gentlemen prefer blondes, and apparently Smurfs do, too.

最初的時候藍精靈只有男性角色(至少是沒有性別的藍色生物),後來爲了誘騙這羣藍精靈,邪惡的魔法師格格巫創造了藍妹妹並把她送到了村子裏。這是本片1:55之前的故事,結果顯示藍精靈們似乎對她並不感冒,而藍妹妹自己也因爲後悔自己做的壞事大哭起來。最後藍爸爸把她變成了一位金髮碧眼的美貌女郎,一下子,所有的藍精靈都被她迷得神魂顛倒,並真正接受她爲他們的一份子。紳士們愛金髮女郎,在藍精靈的世界也不例外。

經典卡通人物不爲人知的十大真相(下)

Although Smurfette was the only female Smurf in the village for a long time, facing no competition for male attention, later seasons included other female characters such as Sassette Smurf and Nanny Smurf. While some wonder how the Smurfs reproduced before the advent of females, the fact is that they can actually be magically created from blue clay.

在相當長的一段時間裏,藍妹妹是村子裏唯一的女性角色,所以也沒有其他的同性來分散男精靈們的目光。但是在後幾季裏她便失去了這種獨一無二的優勢——藍小妹和藍奶奶出場了。很多人感到奇怪,沒有女性的時候這羣男精靈是從哪來的呢?答案是他們是用幾塊帶魔法的粘土捏出來的。

e Oyl Was A Poor Single Mother

4.奧麗芙是個貧困的單身媽媽

經典卡通人物不爲人知的十大真相(下) 第2張

In 1936, Olive Oyl made a cameo appearance in the film Somewhere in Dreamland, which was produced by the same studio that created the Popeye cartoons. Starting at 2:02 in the above video, she appears as a single mother with two children living in poverty during the Great Depression. Although the character is just called "Mother" in the film, she uses the same traditional clothes of Olive Oyl, has the same physical appearance—thin body, no breasts, large feet—and is voiced by the same actress, Mae Questel.

1936年奧麗芙曾在《夢境中》以配角的形象出現。這部卡通和《大力水手》是同一個工作室出品,她以一個單身媽媽的形象在兩分零二秒的時候出場。時值大蕭條時期,她又有兩個孩子,生活十分貧困。雖然在這部影片中她僅被稱作"媽媽"。但她和奧麗芙無論是相貌還是穿着都一模一樣——纖瘦的身軀,平坦的胸部,壯碩的大腳,甚至還是同一個人——奎·梅斯特爾配的音。

Cameos by cartoon characters in different productions than their own series are not uncommon, either today or during the '30s. The Fleischer Studios even used Mickey in one of their shorts, portraying him as an evil mouse that locks Betty Boop's boyfriend inside a manhole and laughs in "Bimbo's Initiation."

無論在三十年代還是在今天,讓卡通人物在自身系列的動畫外客串其他角色的情況並不少見。弗萊舍工作室甚至還讓米奇在一部短片中客串過一隻老鼠流氓,它把貝蒂小姐的男友鎖在了沙井裏,並在流氓協會裏哈哈大笑。

Woman Performed Tons Of Famous Voices

3.有個女人給很多卡通角色配過音

經典卡通人物不爲人知的十大真相(下) 第3張

The actress we just mentioned, Mae Questel, was most famous for voicing Betty Boop, all the way from the early Fleischer Studio shorts in the '30s to her last appearance as Betty in 1988's Who Framed Roger Rabbit? However, she also voiced Olive Oyl in the Popeye cartoons during the '30s and Audrey in the "Little Audrey" series. She was also the voice behind Casper the Friendly Ghost in at least one episode and Felix the Cat in the three sound and color episodes produced during the '30s. Many of her appearances were uncredited.

我們剛剛提到過的女演員梅·奎斯特爾因曾給貝蒂小姐配過音而成名,從30年代弗萊舍工作室早期出品的動畫短片到1988年貝蒂的最後一部卡通《誰陷害了兔子羅傑》,都由她來擔任配音演員。除此之外,她還在三十年代爲《大力水手》中的奧麗弗和《小貝貝》系列中的奧黛麗配過音。她的配音作品還包括至少一集的《友善的鬼魂》,彩色動畫片《菲力貓》中的三個角色,以及一系列30年代出品的彩色動畫片,然而很多都沒有得到記錄。

Besides her work as the voice of famous cartoon characters, she had some memorable roles as on-camera actress. For instance, the woman born an Orthodox Jew with the surname Kwestel played the Jewish mother in Woody Allen's Oedipus Wrecks and Aunt Bethany in National Lampoon's Christmas Vacation.

除了是一個出色的卡通配音演員外,她還在電影中出演過一些經典角色。例如,作爲一位具有隗思拓姓氏的正統猶太人的母親,這個女人曾在伍迪·艾倫的《伊底帕斯災難》中扮演一位猶太母親。奎斯特爾還曾在《瘋狂聖誕假期》中擔任貝瑟妮姨媽一角。

x The Cat Is A Misogynist

2.菲力貓討厭女人

經典卡通人物不爲人知的十大真相(下) 第4張

Speaking of Felix the Cat, he was the most popular cartoon character of the '20s. Despite all that success, however, he was not lucky with women—well, female cats. In the above video, 1925's "Felix Finds ‘Em Fickle," Felix's girlfriend rejects a flower that the hero kindly offers her. "If you love me, get me that one!" she says, pointing to a flower resting on the top of a mountain that reaches 40,000 feet. Felix climbs it, fights bears and vultures, and returns victoriously with the flower, but she is still unhappy. She calls him a "dumb-bell" and says, "I wanted the one next to it!" Felix understandably faints.

在上個世紀二十年代的時候,菲力貓是最受歡迎的卡通角色。然而這個事業上的巨人在母貓面前卻不盡如意。在1925年的"Felix Finds ‘Em"中,菲力的女朋友拒絕了這個英雄深情地獻花。"如果你愛我,就把那一朵給我!"她指着遠處山頂上的一朵花說,那座山足有40000英尺高!菲力爬了上去,途中還與熊與禿鷹進行了激烈的戰鬥,然而當他帶着花凱旋歸來的時候,她不開心地叫他傻子,並說:"我要的是旁邊的那一朵!"菲力就地暈倒。

In "Comicalamities" three years later, Felix's love interest has an ugly face, so with a little help from the cartoonist, he re-draws it. To demonstrate her gratitude, she asks for jewels. He gets her a pearl necklace and a fur coat, but she still wants more gifts and won't put out, so—filled with rage—he just rips her out from the 1922's "Felix Turns the Tide," his girlfriend is excited to see him go to war, and promises to marry him when he comes back. When he returns, however, he finds that she has married his rival, and that they had dozens of kittens together. This time, perhaps getting used to it, Felix is not hurt, and he even laughs: "Gosh, I had a narrow escape!" The timeless transformation from hapless Nice Guy to bitter misogynist was finally complete.

在三年後的"Comicalamities"中,菲力的女朋友長得很醜陋,所以在漫畫家的一點幫助下,菲力改變了她的樣子。然而,她的感激卻是問菲力要珠寶。菲力爲她添置了珍珠項鍊以及毛皮大衣,即便這樣她還想要更多的東西,毫不饜足,所以忍無可忍的菲力終於把她用橡皮擦沒了。在1922年"Felix Turns the Tide"中,他的女友在聽聞他要去打仗後非常開心,並承諾他一回來就和他結婚。但當他回來時,他卻發現女友已和敵人結婚並生下很多小貓了。這一次,菲力可能已經習慣了這樣的結局,並沒有受傷,反而哈哈大笑起來:"天,我真是倖免於難啊!"從此,這個倒黴蛋成功地完成了向女性厭惡者的轉變。

y Had A Human Wife

1.高飛有個人類妻子

經典卡通人物不爲人知的十大真相(下) 第5張

In most of the cartoons of the early '50s, Goofy was called George Geef, and he had a wife and child. While the face of Goofy's wife is never shown, we can assume that she is fully human and not an anthropomorphic dog-like creature because she has five fingers instead of four—as Goofy and most of Disney's animal characters do—as you can see at 4:06 in the video above, 1951's "The Cold War." Additionally, all female characters in the Goofy cartoons of the period are shown as regular women without dog features. We can actually see the back of her head in at least one episode—and she has normal human hair, as can be seen in the episode "Father's Weekend."

在50年代早期的大多數卡通片裏高飛都被稱作喬治·吉夫,他有一位妻子和一個孩子。雖然高飛的妻子從未以正面形象出現,但我們可以推測她是一個完全的人類而不是一隻有人格的狗,這是因爲她有五根手指而不是像高飛或是迪士尼其他動物一樣四根。在一九五一年的《冷戰》中的第四分零六秒她就是以這個形象出現的。此外,這一時期高飛系列卡通片中的女性大都以人類形象出現,絲毫不具有狗的特徵。在不止一個片段中我們可以看到高飛妻子的背影,比如在《父親的週末》中,她明顯還有一頭人類的秀髮。

Goofy's unnamed wife does not seem to have the best reputation in town, either. In 1953's "Father's Day Off," it is suggested that she regularly receives with kisses the milkman, the grocery store man, and the laundry man while Goofy is away. Perhaps because of such shameless behavior, Goofy's wife disappeared without explanation in later cartoons, and in 1995's A Goofy Movie, it is implied that she died. It would seem that Goofy is one cartoon dog you don't want to cross.

高飛那個無名氏妻子貌似在鎮上名聲不好。從1953年的《父親節結束了》可以看到她總是趁着高飛不在與送奶工、雜貨店員,甚至是洗衣店老闆接吻。或許正是因爲她這些傷風敗俗的行徑,在沒有任何解釋的前提下她從之後的卡通片中永遠消失了。在1995年的《高飛狗》中,我們可以知道她已經去世。這似乎在告訴你高飛這位卡通狗的腿可不能隨便"劈"。

翻譯:周元 來源:前十網

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀