英語閱讀雙語新聞

扔女孩事件令在華外國人形象再受打擊

本文已影響 1.88W人 

扔女孩事件令在華外國人形象再受打擊

A foreign teacher who tossed a five-year-old girl into a hotel pool could ensure that close scrutiny of expats in China won't end anytime soon.

在一名外籍教師在泳池內扔五歲女孩的事件發生之後,在華外國人受到的密切注視恐怕不會馬上消失。

A police station in Jinan, the capital of China's eastern Shandong province, said on its official account on Sina Corp.'s Weibo microblogging service that the teacher worked at the Shandong University of Finance and Economics and that the girl wasn't hurt. It said the teacher, which it identified as a New Zealander named Phillips, had apologized and paid unspecified compensation.

山東省濟南市公安局通過新浪微博官方賬號“濟南公安”說,這名教師在山東財經大學任外教,被扔女孩沒有受傷。“濟南公安”稱,這名外教是新西蘭籍,名叫菲利浦斯,並表示他已經道歉並賠償,賠償數額不詳。

Still, accounts of the incident surged this week on themost-searched-topic list of China's search engine and on the Sina Weibo microblogging service, putting a spotlight on negative sentiments towards foreigners in China.

但對事件的描述在本週百度和新浪最熱搜索詞彙排行榜上的位置急劇上升,令中國民衆對在華外國人的負面情緒得以凸顯。

"Why can such foreign trash become a teacher in a Chinese university?" one comment read.

一條評論說:爲什麼這種外國垃圾居然能在中國大學當老師?

Sentiments against foreigners have been stirred by a number of recent events. A British man was beaten after appearing to sexually assault a Chinese woman in Beijing in early May, followed by an online video of a Russian cellist cursing a Chinese fellow passenger on a train.

民衆對外國人的觀感受到了近期一系列事件的影響。5月上旬,一名英國籍男子在疑似侵性一名中國女子之後遭到毆打。之後網上又有一段視頻顯示,一名俄羅斯籍大提琴師咒罵與他同乘一列火車的中國籍乘客。

Chinese officials have responded with tighter regulations on foreigners in China. The city of Beijing pledged to "clear out" illegal foreigners by launching a 100-day campaign in May.

爲此,中國對在華外國人加強了管理。北京市在5月份發起一場百日行動,加大力度清理“三非”外國人。

A new law on the control of the exit and entry was approved by the Standing Committee of National People's Congress last Saturday, which tightens the visa issue system and reinforces management of expats living in China, in an effort to tackle the problem of "foreigners entering, living and working illegally," according to the state-run Xinhua News Agency.

據官方媒體新華社報道,全國人民代表大會常務委員會上週六批准了一項控制出入境的新法,強化簽證系統並對居住在中國的外國人加強管理,希望以此有助解決外國人非法入境、非法居留和非法工作的問題。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章