“我很急”用英語怎麼說?
本文已影響
7.34K人
“我很急”用英語要怎麼說?難道是I'm very urgent?不急,不急,我們首先來看看urgent這個單詞。
雖然urgent[ˈɜːdʒənt]的確是表示“緊急的”、“急迫的”,但它的作用對象是事,而不是人。
例:Officials at the State Department say the issue is urgent.
美國國務院的官員們說這個問題緊急。
如果當一個人用一種急切的方式說話,這個時候也可以用urgent。比如His voice was low and urgent(他的聲音低沉而急切)。
那麼要說“我很急”,到底應該怎麼說呢?可以用I'm in a rush/hurry(我趕時間)。如果是自己着急做某事,則可以說in a hurry to do sth.
例:Dave was in a hurry to get back to work.
戴夫急於回去工作。
你學會了嗎?