前置詞專題之CON&SU
Ciao a tutti! 今天的推送內容是前置詞專題之CON&SU。接下來的講解是對這些前置詞用法的總結,如果有相似用法或者易混用法的話,小編會拎出來給大家註明的。除此之外,需要的就是大家的日常積累了哦。話不多說,我們開始吧~
CON
con 意思是insieme ,引出後面“一起”的內容,是一個補充部分,它可以是:
• complemento di compagnia: 表示“陪同”意思的補充
Esco con Giulia. 我和茱莉亞出去。
Mangio un panino con il prosciutto. 我吃一個夾火腿的小麪包。
Ps. Insieme可以和con一起用,表示強調
Andremo a cena insieme con voi (oppure insieme a voi).
我們將和你們一起去吃晚飯。
• complemento di mezzo: 表示“工具”意思的補充
Abbiamo viaggiato con l'aereo. 我們坐飛機旅行的。
Ho tagliato la carne con un coltello molto affilato. 我用一把非常鋒利的刀切肉。
• complemento di modo: 表示 “方式”意思的補充
Mi ha parlato con gentilezza. 他很有禮貌地跟我說話。
• complemento di qualità: 表示 “質量”意思的補充
Preferisco i gatti con il pelo lungo. 我更喜歡毛長長的貓。
• complemento di causa: 表示 “原因”意思的補充
Con questo freddo non ho voglia di uscire. 天氣這麼冷,我不想出門。
• limitazione: 表示範圍的限定
Come va con il lavoro? 工作進展得怎麼樣?
• tempo: 表示天氣
Le rondini arrivano con la primavera. 燕子隨着春天一起到來了。
Con還可以引出一個附屬的句子,這個句子可以有:
a.讓步的意思:
Con (=nonostante) tutti gli sforzi che ha fatto, non è riuscito a ottenere quel lavoro.
即使他做了很多努力,也沒有得到那份工作。
b.方式的意思: 固定結構con+定冠詞+動詞不定式
Con l’insistere (=insistendo), ha ottenuto quello che voleva.
憑藉着不懈的堅持,他得到了他想要的。
SU
Su意思是sopra, 後面引出的補充部分,它可以是:
• stato in luogo: 處在某個地點的狀態
Il gatto è sulla sedia. 貓在椅子上。
也可以表示距離上的近:
Ho una casa sul mare. 我有一個在海邊的房子。
也可以表示某個人向外施加的控制、統治 indica la sfera sulla quale si estende il comando, l’autorità:
Lui esercita la sua influenza su di te. 他對你施加影響。
• moto a luogo: dopo un verbo di moto: 移動到某個地方,跟在位移動詞後面
Salgo sul tetto. 我上到了屋頂。
也可以有引申的轉義:
Ha scaricato su di me ogni responsabilità. 他解除了所有對我的責任。
也可以表示“contro面對,朝向”:
La pioggia batte sui vetri. 雨水打在玻璃上。
• argomento: 一個話題,“關於... ”
È stata aperta un’indagine sulla criminalità in città. 這座城市開始了一項關於犯罪的調查。
• tempo determinato: in questo caso significa intorno a, verso: 表示大約在一個特定的時間左右
Torneremo sul mezzogiorno. 我們大概中午回來。
• tempo continuato: col significato di circa: 表示一個大概的時間長度
Abbiamo camminato sulle due ore. 我們走了大概兩小時。
• età: indica approssimazione: 表示大概的歲數
È un uomo sulla sessantina.是一個六十歲左右的男人。
• stima, prezzo: anche in questo caso indica approssimazione: 表示大概的價格
Il conto era sui cinquanta euro. 賬單差不多花費五十歐。
• quantità, misura: anche in questo caso indica una quantità approssimativa: 表示大概的數量、尺寸
pesa sui sessanta chili 差不多六十斤的重量
• modo: 表示態度
Questa volta faccio sul serio. 這次我是認真的。
• distributivo: 表示分數
Uno studente su tre non ha passato l’esame. 三分之一的學生沒有通過考試。
Ps. su後面如果跟了人稱代詞的話,要加上di:
su di me關於我; su di loro關於他們.
最後,是一個小練習,看完小編的講解大家一定是胸有成竹了,做了試試吧~
Abbiamo osservato attenzione il tuo lavoro e pensiamo che sia veramente ben fatto.Ho una macchia vestito, vado subito a cambiarmi.Ci siamo arrampicati un albero molto alto, da lì c'era un panorama fantastico.Marta ha cucinato le salsicce i fagioli.Luca è un ragazzo vent'anni. questo chiasso non riesco a studiare.Arriveremo tardi, non aspettateci per mangiare.Lucia disegna i pennarelli che le hai regalato tu.Abbiamo soggiornato in un bellissimo albergo lago.Come compito il professore ci ha fatto scrivere un tema crisi economica.答案&翻譯
1. con, 我們留心看了下你的工作,覺得你完成得很好。
2. sul, 我衣服上有個污點,我要趕快去把它換了。
3. su, 我們爬上了一顆很高的樹,從那裏可以看到非常美的景色。
4. con, 瑪爾塔燒了香腸配四季豆。
5. sui, 盧卡是個二十歲左右的男孩子。
6. con, 這麼吵我沒法學習。
7. sul, 我們要晚點到,你們不要等我們吃飯了。
8. con, 露琪亞用你送她的馬克筆畫畫。
9. sul, 我們留宿在湖邊的一個美麗的賓館。
10. sulla, 授留給我們的作業是寫一篇關於經濟危機的作文。