語言學習泰語學習

泰語詞彙中的根基 泰語中的“詞根”到底是什麼?

本文已影響 4.35K人 

詞根是一種語言中最基礎的詞彙,也是我們在學習某一門語言時最先應該掌握的詞彙。泰語作爲一門單音節語言,覺得部分的底層詞彙都是單音節詞根,但是其中也不乏一些雙音節乃至多音節的詞彙,給我們學習時帶來了一定難度。今天,我們就來了解一下,泰語裏的詞根到底是什麼?它們都可以分成幾類?

泰語詞彙中的根基 泰語中的“詞根”到底是什麼?

คำมูล คือ หน่วยศัพท์ที่เล็กที่สุดในภาษา เป็นคำที่มีความหมายสมบูรณ์ในตัวเอง ไม่สามารถแยกศัพท์ย่อยออกได้ เป็นคำที่มีในภาษามาแต่ดั้งเดิม อาจเป็นคำไทยแท้ๆ หรือเป็นคำที่มาจากภาษาอื่น หรือเป็นคำที่ตั้งขึ้นใหม่ในภาษาไทยเฉพาะคำ คำเดียว ไม่ได้เกิดขึ้นจากการนำคำที่มีอยู่แล้วมาสร้างคำใหม่ขึ้น เป็นคำที่ยังไม่ได้นำไปประกอบกับคำอื่น อาจเป็นคำพยางค์เดียวหรือหลายพยางค์และอาจเป็นคำที่มีความหมายหลายอย่างก็ได้
詞根是語言中最小的詞彙單位,自身具有完整的意義,且不能被進一步分解爲更小的語素。詞根可能是原生泰語,也可能來源於其他語言,或是專爲泰語新創的詞彙。這些詞根是單獨存在的,不是通 過組合已有的詞彙而形成的新詞。它們尚未與其他詞彙組合,可能是單音節或多音節,並且可能具有多種意義。

ลักษณะของคำมูล
詞根的 特點

คำที่มีความหมายสมบูรณ์ในตัวเอง
這些詞彙本身具有完整的 意義คำที่มีมาแต่เดิมในภาษา
是語言中的原始詞 อาจมีพยางค์เดียวหรือหลายพยางค์
它們可能是單音節或多 音節的เป็นคำชนิดต่าง ๆ ได้แก่ คำนาม คำสรรพนาม คำกริยา คำวิเศษณ์ คำบุพบท คำสันธาน คำอุทาน
可以是各種詞性,包括名詞、代詞、動詞、副詞、介詞、連詞和感 嘆詞เป็นคำไทยแท้หรือคำที่มาจากภาษาอื่นก็ได้
這些詞可能是純粹的泰語,也可能源自其 他語言

หน้าที่ของคำมูล
詞根的 作用

คำมูลอาจทำหน้าที่เป็นคำชนิดต่าง ๆ ได้ อาจเป็น นาม สรรพนาม กริยา วิเศษณ์ บุพบท สันธาน และอุทาน
這些詞根可能擔任各種詞性的角色, 包括名詞、代詞、動詞、副詞、介詞、連詞和語氣詞。
 

คำมูลแบ่งออกเป็น 2 ชนิด
詞根分爲兩 

คำมูลพยางค์เดียว คือ คำที่เปล่งเสียงออกมาเพียงครั้งเดียวและมีความหมายชัดเจนอยู่ในตัว คำมูลพยางค์เดียวบางคำมีความหมายเดียว และบางคำมีหลายความหมาย
單音節詞根指的是那些只需一次發音即可完整表達,且本 身具有明確意義的詞。這類詞根有的只有一種意義,有的則可能有多種意義。

คำในภาษาไทย เช่น คน ไก่ ไข่ ฉัน เด็ก
泰語詞彙:คน /khon1/ ไก่/kai1/ ไข่/khai2/ ฉัน/chan5/ เ ด็ ก/dek2/คำในภาษาจีน เช่น เตี่ย ก๋ง เจ๊ ก๊ก
中文詞彙:เตี่ย /tia2/ ก๋ง/kong5/ เจ๊/cee4/ ก๊ก/kok4/คำจากภาษาอังกฤษ เช่น เมตร เชิ้ต โค้ก เค้ก
英語詞彙:เมตร /met4/ เชิ้ต/chət4/ โค้ก/khok4/ เค้ก/khek4/คำจากภาษาเขมร เช่น แข ขาล เฌอ จาร กราน
高棉語詞彙:แข/khææ5/ ขาล/khaan5/ เฌอ/ chəə1/ จาร/caan1/ กราน/kraan1/

คำมูลหลายพยางค์ คือ คำที่ออกเสียงตั้งแต่ 2 พยางค์ขึ้นไป มีความหมายชัดเจน สมบูรณ์ในตัวเอง เป็นคำไทยแท้และคำที่มาจากภาษาอื่น อาจมีความหมายเดียวหรือหลายความหมาย
多音節詞根則由兩個或更多音節組成,它們自身也具有清晰且完整的意義。這些詞可能是純粹的泰語,也可能源自其他語言,既可以具有單一意義,也可以有 多重意義。

คำในภาษาไทยเช่น ขนม กระถาง ประตู มะละกอ
泰語詞彙:ขนม/kha2nom5/ กระถาง/kra2thaang5/ ประตู/pra2tuu1/ มะละกอ/ma4la4kɔɔ1/คำที่มาจากภาษาจีน เช่น กุยเฮง ซินแส ตงฉิน
中文詞彙:กุยเฮง/kui1heeng1/ ซินแส/sin1sææ5/ ตงฉิน/tong1chin5/คำที่มาจากภาษาอังกฤษ เช่น โปรแกรม เอเย่นต์
英語詞彙:โปรแกรม/proo1krææm1/ เอเย่นต์/ee1yeen3/คำที่มาจากภาษาเขมร เช่น ตังหวาย เขนย ฉนำ เสร็จ
高棉語詞彙:ตังหวาย/tang1waai5/ เขนย/kha2nəəy5/ ฉนำ/cha2nam5/ เสร็จ/set2/คำที่มาจากภาษาชวา มลายู เช่น บุหรง บุหงา บุหลัน วิรังรอง สะตาหมัน
爪哇語馬來語詞彙: บุหรง/bu2rong5/ บุหงา/bu2ngaa5/ บุหลัน/bu2lan5/ วิรังรอง/ri4rang1rɔɔng1/ สะตาหมัน/sa2taa1man5/

 

大家還知道泰語裏有哪些詞根嗎?

 

聲明:本文由本站泰語編譯整理,素材來自sanook,未經允許不得轉載。如有不妥,敬請指正。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀