語言學習泰語學習

在泰國過春節也有一番風味在等你!

本文已影響 5.1K人 

夥伴們有在泰國過春節的嗎?小編就是其中之一哦~很多人可能由於學習、工作等原因要留在異國他鄉過春節,小編貼心地爲大家準備了一個好去處~這裏不僅有中國的美食,還有春節傳統活動喲~

在泰國過春節也有一番風味在等你!

 

 

“Central Chinese New Year 2018” ภายในงานนี้จัดขึ้นที่ห้างเซนทรัลชิดลม และห้างเซนทรัลเอ็มบาสซี่ ซึ่งในงานจะมีการออกร้านขายอาหารขายอาหารจีนมงคลในเทศกาลตรุษจีน

“2018年Central中國新年”慶典在齊德龍中心商場和尚泰領使商場舉行,在慶典上會有店賣映襯中國春節喜慶的食物。

 

ทั้งในศูนย์อาหาร Eatthai ของห้างเซนทรัลชิดลม และศุนย์อาหาร Food Loft ของห้างเซนทรัลเอ็มบาสซี่ ตั้งแต่วันที่ 13 – 18 กุมภาพันธ์ 2561

既有齊德龍中心商場的Eatthai食物中心,也有尚泰領使商場的Food Loft食物中心,從2018年2月13日-18日。

 

 

 

ประเดิมความเป็นสิริมงคลกับเมนูเด็ด กินแล้วโชคดี อิ่มแล้วเฮง

以傑出的菜單爲吉祥的開端,吃了之後運氣好,飽了之後會發達。

 

กับเมนูคุ้นตาลูกหลานชาวไทยเชื้อสายจีน จากร้าน หมูกรอบกลางกรุง รสหมูกรอบหวานเค็มกำลังดี อร่อยแบบไม่ต้องพึ่งน้ำจิ้ม ทั้งยังสื่อถึงความความสมบูรณ์พูนสุขและมั่งคั่ง

很眼熟的有中國血緣的泰國菜,來自市中心炸豬肉店,炸豬肉甜鹹適中,即使不加蘸料也很好吃,還表示富足、富裕。

 

 

เสริมทัพความมงคลด้วย ขนมเทียน หมายถึงความสว่างรุ่งเรืองดังแสงเทียน เหมือนกับชื่อขนม ขนมเข่ง รสหวานเป็นสัญลักษณ์แทนความหวานชื่น อุดมสมบูรณ์และชีวิตอันราบรื่น

這也可以增添喜慶,蠟燭甜點,意思是像燭光一樣明亮、昌盛。就像點心的名字一樣,筐筐甜點,甜味是甜蜜、富饒和生活順利的形象代表。

 

พร้อมร่วมกิจกรรมสนุก สุข เฮง! อีกมากมายที่จะมาช่วยสร้างสีสันให้ช่วงตรุษจีนนี้พิเศษกว่าปีไหนๆ

還有很多前所未有的,有趣、幸福、豐富的活動在春節期間增添色彩。

 

特別是(僅限2月12日 - 18日)在Tee餐廳,還有甜豆餃子、榴蓮餃子、甜冬瓜等各種食物。

 

 

ต่อเนื่องความอร่อยกันที่ ชั้น5 ศูนย์การค้าเซ็นทรัล เอ็มบาสซี (ระหว่างวันที่ 13-25 ก.พ. 61) กับร้าน“ติ่น ไท่ ฟง”ร้านอาหารจีนชื่อดังจากไต้หวัน ขึ้นชื่อลือชากับเมนูสุดพิเศษที่มีเฉพาะช่วงตรุษจีนเท่านั้น

繼續享受美味,尚泰領使商場五樓(2月13-25日),有來自中國臺灣的著名餐館“鼎  泰  豐”,僅限春節期間售賣的聞名於世的菜。

 

อย่าง หยือเซิง เมนูจีนกวางตุ้งเก่าแก่ที่รวบรวมส่วนผสมและเครื่องปรุงต่างๆ ที่มีความหมายดี อาทิ กาลัด สื่อถึงความสำเร็จ ถั่วลิสงสื่อถึงการค้าขายรุ่งเรื่อง และอื่นๆ อีกมากมายมาไว้ในจานเดียว

像蒸粉絲,是廣東一道古老的菜,集合了各種意思好的配料,如:板栗,表示成功;花生表示生意興隆等等很多,一起放在一道菜中。

 

 

ต่อกัน ปูผัดผงกะหรี่ สื่อถึงความยิ่งใหญ่ ก้าวหน้า เปี่ยมด้วยวาสนา หรือจะเป็นเมนู ปลากะพงนึ่งซีอิ้ว ที่เสริมเรื่องความอุดมสมบูรณ์ แถมไขมันน้อย สุขภาพดีอีกด้วย

繼續~咖喱炒蟹,表示偉大、前進、運氣好。或者是醬油蒸鱸魚,既能增加豐富性,而且脂肪少,對身體還好。

 

 

 

 

อีกหนึ่งร้านเด็ดคือ Hong Bao (หงเปา) มาพร้อมเมนูพิเศษหลากหลาย โดยเฉพาะ เส้นหมี่เหนียวนุ่ม รสชาติกลมกล่อม

另一個酷的店是紅包,有很多特色菜,尤其是糯米粉絲,味道香醇。

 

 

หรือเลือกอร่อยกับเมนูจานเดียว กับกุ้งคลุกเกลือและเครื่องเทศทอดกรอบ จาก Another Hound Café กุ้งทอดกระเทียมเหลืองทอง หอมพริกไทย รับประทานคู่กับน้ำแกงร้อนๆ

或者選擇一道美味的菜,鹽焗蝦和來自Another Hound Café的炸酥香料,金黃的蒜炸蝦,泰式香辣椒,加上熱熱的湯一起~

 

ปิดท้ายกันด้วย Chinese Market (ไชนีส มาร์เก็ต) ที่ลานมรกต ห้างเซ็นทรัลชิดลม (ระหว่างวันที่ 13-18 ก.พ.61) เนรมิตตลาดจีนสุดเก๋ จัดเต็มด้วยสินค้าจาก Ab Fab Market (แอบแฟบ มาร์เก็ต) และอาหารจีนมงคลหารับประทานยากส่งตรงมาจากประเทศจีน แต่ละเมนูบอกเลยว่า หารับประทานได้ที่นี่ที่เดียว!

以齊德龍中心商場的中國市場爲結尾吧~(2月13-18日)建造最特別的中國市場,放滿了來自Ab Fab Market的商品和很來自中國且難得吃到的吉祥食物,可以說是每道菜都可以在這裏吃到了!

 

 

อาทิ หวงปามณฑลกุ้ยโจว หรือ ขนมแป้งถั่วเหลือง ขนมขึ้นชื่อของอำเภอหนานป๋าย เมืองจวุนอี้ มณฑลกุ้ยโจว

比如:貴州省的黃耙,或者說黃豆糕點,是貴州省遵義市南白縣的有名小點心。

 

 

ห้ามพลาดกับ ขนมหวานรูปกุหลาบชิงเหยียน ของกินท้องถิ่นดั้งเดิมของเมืองกุ้ยหยาง

千萬別錯過青巖玫瑰糖,是貴陽當地的傳統小吃。

 

อิ่มอร่อย กับเมนูมงคลกินแล้วโชคดี อิ่มแล้วเฮงแล้ว ยังมีกิจกรรมให้ร่วมสนุกอีกมากมาย อาทิ มายากลจีน การฟ้อนรำชุดเล่นว่าว กายกรรม การบรรเลงเครื่องดนตรีจีน ฯลฯ ที่จะมาช่วยเสริมสิริมงคลรับตรุษจีนในงาน “Central Chinese New Year 2018”

品嚐美食,有吃了之後運氣好、飽了之後會發達的吉祥菜。還有很多有趣的活動,比如:中國魔術、風箏舞系列、雜技、中國樂器演奏等。爲“2018年Central中國新年”慶典增添喜慶。

 

在泰國過春節的小夥伴不防去參觀參觀,去嚐嚐到底正不正宗~

 

本雙語文章的中文翻譯系滬江泰語原創內容,轉載請註明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章