“我信佛教”泰語怎麼說?
本文已影響
2.97W人
Hello,今天又給大家講一個泰語小貼士哦。快到宋幹節啦,大家都知道泰國是“千佛之國”,那麼,“佛教”用泰語怎麼說呢?“你信佛教嗎”用怎麼說呢?“佛教徒”又怎麼說呢?讓我們一起來看一看吧~!
一、ศาสนา 宗教
這個單詞是一個名詞,意思是“宗教”。
1.1.句型
นับถือ + 宗教名
1.2.含義
信XXX教。
1.3.例句
①ผมนับถือศาสนาพูทธ 我信佛教。
②คุณนับถือศาสนาอะไรครับ 你信什麼宗教?
二、ศาสดา 先知、宗教創始人
這個單詞是名詞,和上一個單詞在外形上十分相似,但是含義大不一樣哦,這個單詞指的是某個宗教的創始人。比如“佛教的創始人是釋迦牟尼”這句話中,就可以用這個單詞來表示“(宗教的)創始人”。
2.1.例句
①ศาสดาของศาสนาพุทธเป็นศากยมุนี 佛教的創始人是釋迦牟尼。
三、ศาสนิกชน 教徒、信徒
這個單詞是名詞,指的是新某個宗教的人,指的是一個團體。
3.1.例句
①เขาเป็นศาสนิกชนของศาสนาพุทธ 他是佛教教徒。
②ศาสนิกชนพึงให้เกียรติแก่ศากยมุนี 佛教教徒應該尊重釋迦牟尼。
③คุณเป็นศาสนิกชนของศาสนาพุทธ ใช่ไหมครับ 你是佛教教徒,是嗎?
好啦,我們今天的小貼士就到這裏啦。小編個人能力有限,如有不足,請留言指出哦~我們下次再見。
聲明:本文由滬江泰語編譯整理,轉載請註明出處。如有不妥,敬請指正。