語言學習日語學習

日語中表達感謝的各種說法

本文已影響 2.12W人 

口語的提升,離不開平時的練習和積累,外語的學習中口語是非常重要的。日語怎麼說謝謝?大家想到的是不是“阿里嘎多”?其實還有很多表達方式,不知道大家學過多少。日文中表達感謝的說法,今天就一起來看看吧!

1.ありがとうございます!

[arigato: gozaimas]

日語「ありがとうございます」,是表達感謝的敬語。

在旅遊的時候想向大家表達感謝的時候,基本都可以使用「ありがとうございます」。

ありがとう、用於朋友之間

我們時常會聽到「ありがとう」,它也可以表達感謝。

但是「ありがとう」只能用於親人,戀人,以及和自己同歲或比自己小的朋友之間,是日常用語。

對陌生人,照顧自己的年長者,特別是老師,上司,醫生等,必須使用「ありがとうございます」。

在旅遊途中交流的對象,基本都是初次見面的人,比如想要向店員,或酒店人員表示感謝的時候,用「ありがとうございます」肯定不會錯。

2.どうもありがとうございます

[do:mo arigato: gozaimas]

比「ありがとうございます」程度更高的敬語表現。中譯“非常感謝您”。

3.本當にありがとうございます

[honto:ni arigato: gozaimas]

強調感激之情時,可說本當にありがとうございます,表示“真的太謝謝您了!”。比較口語的形式是本當にありがとう[honto:ni arigato:]。

4.ありがとうございました

[arigato: gozai mashta]

當店員等幫助您,爲您服務好久之後,,或者對照顧自己一整天后,要分別的時候,爲了表示感謝,一般不說「ありがとうございます」,而使用它的過去式「ありがとうございました」,表示今天(剛纔)太感謝您了,太麻煩您了。

向照顧過自己的人再次表示感謝的時候,也應該使用「ありがとうございました」。

當然,朋友間日常一樣用「ありがとう」就可。

5.いろいろありがとうございました

[iroiro arigato: gozai mashta]

旅途中,受到這樣或那樣等各種照顧,爲了表示感謝,可以說「いろいろありがとうございました」。

對朋友等不需要敬語,說「いろいろありがとう」就好。

日語「いろいろ」,表示「很多事情」「方方面面」「各種各樣」等意思。

6.すみません

[sumimasen]

・すみません(鄭重語)

・ごめん(普通日常會話用語)

[gomen]

不管是「すみません」,還是「ごめん」,都可以用來表示感謝。甚至和「ありがとうございます」一起說,更能表達給對方添麻煩了,感謝對方的感情。

知道簡單日語的大概會有疑惑,「すみません」和「ごめん」,不是用來道歉的嗎?

爲什麼習慣在表達感謝的時候,也用「すみません」呢?爲了自己對方特意做了什麼事情,自然要表示感謝,但還包含自己覺得麻煩對方了,感到不好意的歉意。

特別是對方花費了時間,金錢的時候,「ありがとうございます」,和「すみません」或「ごめん」一起使用比較常見。

7.いえいえ

[ieie]

那麼遇到別人對你說感謝「ありがとうございます」,你要怎麼回答呢?最常用表達是「いえいえ」(不客氣)。

一般我們從教科書上學習到「ありがとうございます」的回答是「どういたしまして」(不用謝),但實際交流中很少使用了。

日語怎麼說謝謝,看了上面的內容,大家是不是都瞭解清楚了呢?如果您對日語學習興趣,想要深入學習,可以瞭解本站精品課程,量身定製高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。

日語中表達感謝的各種說法

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀