語言學習日語學習

日語中的失禮用什麼表達

本文已影響 3.09W人 

在日本,社交禮儀十分重要。如果在社交場合中沒有注意自己的言行舉止,很容易就會傷害到他人的感情,因此要時刻注意自己的行爲和言語。而在生活和工作的日常場合中,失禮了日語更加不可或缺。下文爲大家分享失禮了日語怎麼說?歡迎大家閱讀。

ing-bottom: 75%;">日語中的失禮用什麼表達

一、日語中的失禮用什麼表達

失禮ですが、失禮します、失禮しました的區別和用法:

1、意思不同

失禮ですが:打擾了,對不起的意思。

失禮します:失禮了的意思。

失禮しました:打擾對方之前用的詞語,也是失禮了的意思。

2、用法不同

失禮ですが:這是在詢問別人姓名或者確認某事時常用的說法。

失禮します:“失禮します”是到公司等場所進門時應該說的話。

失禮しました:“失禮しました”這一過去式的說法是在處理完事務後離開辦公室是說的話。

擴展資料:

元音

日語中有5個元音。

發音方法:

あ(a)大致相當於英語father中的a,但口的開度略小;比漢語的“啊”(a)也略小。

い(i)與英語eat中的元音相似,但短而略緊;比漢語普通話的“衣”(i)鬆些。

う(u)和漢語普通話的“烏”相似,但嘴脣幾乎是平的,不要那樣用力前突。請咬合住上下齒,稍張開嘴發出“u”。

え(e)和漢語“爺”(ye)的後半部分發音相似,但部位略靠前,和英語egg中的元音相像,但口略合。

お(o)和漢語普通話的“歐”(ou)中的第一個韻母“o”相似,但不要像漢語的那樣從口腔後部發音。嘴的開度介於あ和う之間。

日語有五個元音有[ɑ]、[i]、[u]、[ɛ]、[ɔ]。

參考資料來源:百度百科—日語

二、日語中關於告辭的表達方式

1. じゃねja ne/またねma ta ne

再見,下次見。多出現於校園番中,放學跟同學朋友告別最常用的告別方式之一,女生使用居多。

2. またあとで ma ta a to de

待會見,稍後見。また是“又,再,還”的意思,同義詞是「もう一度」「再び」。あとで是“在…之後,稍後”。またあとで同樣多出現於校園番中,男生女都可以使用,用於短暫的告別。

3. また明日ma ta a shi ta

明天見。明日(あした):明天。朋友之間很常用的告別方式,常用與同事,朋友的暫時告別。類似的表達方式還有「また今度」ma ta kon do,今度(こんど):下次,下回。また今度:下次見。

4. さよならsa yo na ra

或者說“さようなら”,屬於比較正式的告別,有永別或代表以後再難見面之意,如果加上語氣神態等會給對方一種彼此要斷絕關係、到此爲止的感覺。適用於情侶分手。

5. お先に失禮します o sa ki ni shi tsu re shi ma su

我先走了。お先に:那就先……了,お表示尊敬。失禮します:告辭了,失禮了。常用與下班與同事朋友告別,也可以說「では、お先に~」表示那麼我先走了。

6. 気をつけて ko wo tsu ke te

請慢走,路上小心。送人出門,與人分別時用的寒暄語。

7. またお會いしましょう ma ta o a i shi ma sho u

下次再見吧。偏正式客氣的告別方式。

8. バイバイ ba i ba i

拜拜,源於英語“byebye”,年輕人常用的告別方式。

上文小編爲大家分享日語中的失禮用什麼表達相關內容。想要了解更多相關方面信息,可以關注本站網查詢。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀