日語實用對話:身體不適
本文已影響
3.04W人
(1)
A:どうしたんですか。
A:怎麼了?
B:頭が痛いんです。
B:頭疼。
A:それは大変ですね。病院へ行きましょう。
A:這很難受啊,去醫院吧。
頭痛(ずつう) 頭疼
(2)
A:どうしたんですか。
A:怎麼了?
B:歯が痛いんです。
B:牙疼
A:それはいけませんね、病院へ行きましたか。
A:這樣下去不行哦,去醫院吧。
蟲歯(むしば) 蟲牙
(3)
A:どうかしたんですか。
A:怎麼了?
B:お腹が痛いんです。
B:肚子疼
A:それはいけませんね、薬を飲んだほうがいいですよ。
A:這個不能拖,吃點藥吧。
腹痛(ふくつう) 肚子疼
(4)
A:どうかしたんですか。
A:怎麼了?
B:熱が出たんです。
B:有點發熱。
A:それはたいへんですね、病院へ行ったほうがいいですよ。
A:這可不行呢,去醫院吧。
(5)
A:どうしたんですか。
A:怎麼了?
B:風邪を引いたんです。
B:感冒了。
A:そうですか、ゆっくり休んでください。
A:是嘛,請好好休息。
(6)
A:どうかしたんですか。
A:怎麼了?
B:けがしたんです。とても痛いんです。
B:受傷了,好疼啊。
A:それはたいへんですね、病院へ連れて行きましょう。
A:這挺嚴重的,我帶你去醫院吧。
聲明:本雙語文章的中文翻譯系滬江日語原創內容,轉載請註明出處。中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。
小編的話:
不管是工作中還是在生活中,我們總是會生些小病,這個時候我們該怎麼表達自己的不適呢?而對於別人可能出現臉色不好的情況,我們又該如何去關心和詢問呢?