看歌舞伎學日語生活詞彙:どんでん返し
本文已影響
2W人
歌舞伎中爲了展示不同場景下的故事,需要利用舞臺裝置或道具進行換場,這樣有利於豐富表演層次,使觀衆更好地融入故事當中。
在歌舞伎裏使用的專業用語到了現代原來變成了這些日常詞彙?今天給大家介紹的是——
●どんでん返し(どんでんがえし)
現代日語解釋:
正反対にひっくり返すこと。話·形勢·立場などが逆転すること。
大反轉。話語·形勢·立場等的逆轉。
歌舞伎中使用溯源:
舞臺裝置全體を前後に半回転させて場面を転換する仕掛け
由前至後讓舞臺裝置全體作180度旋轉,是轉換場景的做法。
知識鏈接:
例子:漫才読本(1936)〈橫山エンタツ〉自序伝「一座の運命をドンデン返(ガヘ)しにした一大事変が起って」(發生了讓一座命運劇變的大事兒。)
更多有聲日本新聞,關注日語口語學習(賬號:riyukouyu )公衆號查看↓
本內容爲滬江日語原創編譯,未經授權禁止轉載。
相關閱讀推薦:
看歌舞伎學日語生活詞彙:どさ回り
看歌舞伎學日語生活詞彙:とちる