【詞彙乾貨】“Давай”在口語中常見的8種用法
談到俄語中“давай”一詞,我們在大一的時候就開始接觸這個單詞了,但是有些同學還是分不太清不同語境下“давай”不同的用法和詞義,今天小編給大家整理了“давай”在口語中常見的8種用法。好記性不如爛筆頭,趕快掏出你的小本本記下來吧!
【詞彙乾貨】“Давай”在口語中常見的8種用法
1) (отдай) 給[我], 拿來, 帶來,
Катя, давай сюда свои игрушки! 卡佳,把你的玩具拿過來!
2) (позвать кого-л.) 叫…來
Давай-ка его сюда, посмотрим кто такой. 叫他來,看看他是誰。
3) (побуждение к действию) 讓...; 來
Давайте уважать чужой труд. 讓我們尊重別人的勞動。
Давай ещё раз. 再來一回。
Давай, прочти разок. 你來念一遍。
Катя, давай погуляем! 卡佳,我們去散步吧!
***如果давай(те)後面直接接動詞(無人稱代詞做主語)時,只能用未完成體動詞原形形式(инфинитив несовершенного вида)或完成體動詞第一人稱複數形式(форма первого лица во множественном числе)。
試比較:«Давай пойдем гулять», «Давай посмотрим фильм», «Давай готовить ужин».
***如果давай(те)後面接動詞,並且有人稱代詞做主語時,經常會遇到第一人稱代詞單數和完成體動詞的相應變位形式搭配使用。
例如:Давай я помогу тебе перевести этот текст.
4) (предложение) 讓...; ...吧; 要不...
Давай дружить. 我們交個朋友吧。
А давай - я буду мама, а ты - папа, а кукла - наша дочка (детская игра). 讓我來當媽媽,你當爸爸,布娃娃讓我們的女兒(兒童遊戲)。
5) (дерзай) 加油
Давай, Италия, вперёд! 加油,意大利,衝啊!
6) (старт) 走, 開始
Ребенок увидел маму и давай смеяться (начал смеяться). 小孩看見了媽媽,笑了起來。
Он давай бежать. 他去跑步了。
7) (прощание) 拜拜; 再見
- Ну, я пошёл! - Давай! - 走啦!- 拜!
Ну, давай! 拜拜咯!
8) (в ответ на разговоры по телефону) 對方掛電話時的答語
- Созвонимся. - Давай. - 再聯繫。- 嗯。