商務英語實用英語

各個階段的商務會議短語

本文已影響 1.88W人 

會議是做生意的重要一部分。如果你是在一家國際企業工作的話,大多數的會議將會用英語進行。無論你是召開會議還是出席的人,用以下的這些短語爲商務會議的各個階段做好準備。接下來,小編給大家準備了各個階段的商務會議短語,歡迎大家參考與借鑑。

各個階段的商務會議短語

問候/開場白

不管使用何種語言,會議的基本機構通常是一致的。並且會議通常多會以問候開始!在英語中,你將使用更正式的"Good Morning"或"Good afternoon"而不是"hello."接着,如果你是召開會議的人,你將需要宣佈會議正式開始。例如i>"Good morning. It looks like everyone's here, so let's get started."

陳述會議目的

接着,你必須提醒每個人此次會議的目的是將談論那些商務內容。如果你是負責人的話,就說:"Our goal today is..."你還可能聽到的短語有"Our goal today is..."或是i>"I've called this meeting to..." 然後以簡短的解釋結束。例如"We're here today to discuss last quarter's sales figures."

回顧以往的商務情況

因爲會議常常是用來處理一些正在進行的商務,你必須在提出新的內容前回顧一下以前的一些信息。這就是爲什麼某人將會朗讀minutes from the previous meeting。Minutes是會議的一份正式記錄。在朗讀記錄前要說"To begin, let's quickly go over the minutes from our last meeting." "Go over"的意思是回顧某事並常使用在商務語言中。

介紹日程表和需要討論的內容

現在是談論新的商務內容的時間了,一份談論內容清單稱做"agenda1."會議的召開者將大家的注意集中到agenda. 上。他們會說"Please look at your copy of the agenda. There are items on the list today. Let's start with number ."

然後,成功的會議關鍵是使之按項目一一進行。該移向下一項內容時,就說"Now that we've discussed..., let's Move on to..." "Move on"通常用在商務場合中意思是開始新的議題。

結束會議

結束會議需要一些短語:總結談論過的議題,感謝各位的出席,並且宣佈散會。這並不難!要總結的話,就可以以"To sum up, we've determined2 the sales figures could be better and discussed solutions."然後,感謝大家的出席"Thank you all for attending/coming." Let everyone know it's okay to leave with, "The meeting is finished." 最後,如果今後還會有會議的話就可以說,"We'll see everyone net..."

  擴展:貨運用語中英文對照

貨物 goods | | freight | | cargo

運輸 transportation | | transit | | conveyance

運送 to transport | | to carry | | to convey

運輸業 transportation business | | forwarding business | | carrying trade

運輸代理人 a forwarding agent

承運人 a freight agent | | a carrier

船務代理人 a shipping agent

陸上運輸 transportation by land

海上運輸 transportation by sea

貨物運輸 goods traffic | | freight traffic | | carriage of freights | | carriage of goods

貨輪 cargo boat | | freighter | | cargo steamer | | cargo carrier

火車 goods-train | | freight-train

卡車 goods-van | | goods wagon | | freight car | | truck

貨運辦公室 goods-office | | freight-department

運費率 freight | | freight rates | | goods rate

運費 carriage charges | | shipping epenses | | epress charges

車費 cartage | | portage

運費預付 carriage prepaid | | carriage paid

運費到付 carriage forward | | freight collect

運費免除||免費 carriage free

協定運費 conference freight | | freight rate

運費清單 freight account

託運單 way-bill | | invoice

運送契約 contract for carriage

裝運 shipment | | loading

裝上貨輪 to ship | | to load | | to take on a ship

裝運費 shipping charges | | shipping commission

裝運單||載貨單 shipping invoice

裝運單據 shipping documents

大副收據 mate's receipt

裝船單 shipping order

提貨單 delivery order

裝船通知 shipping advice

包裹收據 parcel receipt

準裝貨單 shipping permit

租船契約 charter party

租船人 charterer

程租船||航次租賃 voyage charter

期租船 time charter

允許裝卸時間 lay days | | laying days

工作日 working days

連續天數 running days | | consecutive days

滯期費 demurrage

滯期日數 demurrage days

速遣費 despatch money

空艙費 dead freight

退關 short shipment | | goods short shipped | | goods shut out | | shut-outs

賠償保證書(信託收據) letter of indemnity | | trust receipt

裝載 loading

卸貨 unloading | | discharging | | landing

裝運重量 shipping weight | | in-take-weight

卸貨重量 landing weight

壓艙 ballasting

壓艙貨 in ballast

艙單 manifest

船泊登記證書 ship's certificate of registry

航海日記 ship's log

船員名冊 muster-roll

(船員,乘客)健康證明 bill of health

光票 clean bill

不清潔提單 foul bill

有疑問提單 suspected bill

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章