商務英語常用商務英語口語

每日商務英語 第647期:守口如瓶

本文已影響 1.37W人 
ing-bottom: 100%;">每日商務英語 第647期:守口如瓶
My lips are sealed ---------- 守口如瓶(成語)

英文釋義
IDIOM)An interjection assuring the listener that you will reveal no secrets.

例句
When my brother told me his secret plan for a new business, I told him "my lips are sealed" and he knew he could trust me.
當我的兄弟把他的新商業祕密計劃告訴我時,我對他說:“我會守口如瓶。”他知道,他可以信任我。

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀