實用口語:如何說"乖乖! 唉呀!"
本文已影響
1.71W人
Oh, boy! 乖乖! 唉呀! 真是!
A: Guess what? We first got a flat tire, and now my cell phone is dead.
A: 你猜怎麼了? 首先我門的車爆胎了, 現在我的行動電話又沒電了。
B: Oh, boy!
B: 唉!
"flat tire" 是「爆胎」的意思」。
"Oh, boy!"是美國人用的一種感嘆表示詞句。不必問他們爲什麼不說 "Oh, girl" 還是別的, 因爲他們也不知道。