口語英語實用生活英語口語

影視口語點點通:真愛過的人很難再戀愛

本文已影響 1.18W人 

影視口語點點通:真愛過的人很難再戀愛

【劇情簡介】 Sleepless in Seattle 《西雅圖不眠夜》
薩姆是芝加哥的一名建築師。在妻子瑪姬不幸病勢之後,他就帶着八歲的兒子喬納遠離那個傷心地,來到西雅圖,以避免觸景生情,勾起難過的回憶。但是他對瑪姬的愛太深了,他拼盡了全身所有的力量,還是深陷悲哀,無法自拔。在聖誕前夜,小喬納撥通了電臺的熱線,告訴主持人他希望給父親找一位好妻子。在主持人的請求下,薩姆吐露自己對妻子的深深愛意。這話正巧被一家報社的記者無意中聽到了,她收聽着節目,被薩姆的款款深情深深打動。電波切斷之後,她回過身來,情不自禁地想方設法、通過各種途徑,一定要把薩姆找出來……

【經典語句】
People who truly loved once are far more likely to love again.
真愛過的人很難再戀愛。
once 指“曾經”,常和過去時連用;
likely 指“可能的”,常用搭配be likely to do 表示“很可能做某事”,例如:
The train is likely to be late.
這趟火車很可能晚點。
far 表面看起來是“離……很遠”,引申爲"離做某事很遙遠",在本句中指“離戀愛很遙遠”,即“很難戀愛”。

【詞彙鏈接】
be possilbe to do 也表示“有做某事的可能”
Is it possible to get to the city by train,?
有可能坐火車到這個城市去嗎?

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀