小強英語 第130期:"煮熟的鴨子飛了" 英語怎麼說
本文已影響
1.16W人
Mess up a sure thj.com//tags-4798-0.html" target="_blank" >ing 煮熟的鴨子飛了
大家好,歡迎來到小強英語。在漢語當中,我們有這麼一句俗語——“煮熟的鴨子飛了”,來比喻有把握到手的東西意外失去了,或者是掌握不好機會。“煮熟的鴨子”可以用sure thing來表達,比如說:
You can't lose! It's a sure thing!
你不會失敗的!鐵定的!
而“煮熟的鴨子飛了”則可以說mess up a sure thing.比如:
Everyone thought he was going to win the election, but with that stupid mistake, he messed up the sure thing.
大夥兒都以爲他會在選舉中勝出,結果他犯了個愚蠢的錯誤,煮熟的鴨子飛了。
看來在生活當中,即使成功的機會很大,我們也要小心行事,以免煮熟的鴨子飛了啊!我是小強,下期再會!
本欄目由原創,未經許可請勿轉載。