口語英語英語突破情景對話

舌尖上的美國(22):抱怨篇(中)

本文已影響 9.71K人 

Saying that you are dissatisfied with something表示對某事不滿意

1.I'm so pissed off with his attitude. 我對他的態度感到非常反感.

Piss原意是上小號的意思,但是現在幾乎沒有人會用piss來代表上小號的意思了,反而是常用在pissed-off這個片語上,指的是反感,厭惡的意思.例如老美會說He pissed me off.就是說他把我給惹毛了.補充一點就是上小號可以有很多講法,例如pee, take a piss, take a slash, relieve myself, take a number one,等等.

movie was a turn-off. 那部電影真是讓我倒盡胃口.

Turn-off就是讓你倒胃口的東西,而turn-on則是你非常喜歡的東西.例如你說She is a turn-off.就表示說你對她是一點興趣都沒有. 要是She is a turn-on,那就表示你對她蠻有興趣的. 此外, turn-on跟turn-off也可以當成一種個人喜好上的標準,比如說徵友吧,你說,我不想要低於160 cm的,則低於160就是你的turn-off,也等於What's not.如果說我喜歡住在美國的,那"住在美國"就是你的turn-on.另也有人說把turn-on說成What's hot.把turn off說成What's not.大家可以看情況自行運用 on當成動詞的時候也非常普遍,例如你可以說, The movie totally turns me on或是she turns me on.

舌尖上的美國(22):抱怨篇(中)

are mean. 你很壞.

Mean這個字當形容詞可以有二種解釋,一種是指別人很壞,這種壞並不是說是壞人的壞,而是像有時候男生喜歡耍貧嘴,虧女孩子,這種行爲你就可以說他, You are so mean.

另外一種mean則是解釋成"賤".就是指它的行爲很讓人瞧不起,比如說吧!有一隻貓,你拿東西給它吃,它就過來跟你親熱,你沒東西給它吃它就躲的遠遠的,這樣的行爲你就可以用mean來形容.你可以說The cat is so mean.

有時候mean在口語中也可以當成cool的意思喔!例如別人看到一輛很拉風的跑車,他說, "Wow, look at that car, that is mean!"在這裏不可能說一部車很賤,以這個mean就是當成cool來解釋.

最後介紹幾種表示對某事不滿意抱怨的句子:

1. that won’t do.這可不行.

2. is that it?就這個嗎?

3. is that all?就這些嗎?

4. i’m afraid it just isn’t good enough.恐怕這不夠好.

5. that’s not what i had in mind.我想要的可不是這個.

6. it’s not what i hoped for.我期待的可不是這樣的.

7. that leaves a lot to be desired.太不讓人滿意了.

8. that doesn’t quite suit me.我對次不甚滿意.

9. i was hoping for more.我原以爲會比這要好.

10. i was counting on more.我期待着會比這要多

11. i expected something better.我所期望的比這要好.

12. it’s a far cry from what i expected.這離我想要的差遠了.

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章

推薦閱讀