口語英語口語英語學習方法

悲傷英語怎麼說

本文已影響 1.82W人 

悲傷是種情緒反應,多數高等哺乳動物均有此反應,人類最爲顯著,是悲痛哀傷之意。那麼,你知道悲傷的英語怎麼說嗎?

悲傷英語怎麼說

  悲傷的英文釋義:

sorrowful

sad

grief

lamenting

mourning

mirthlessness

  悲傷的英文例句:

悲傷的往事令人斷腸。

The sad past is heartbroken.

當他們的祖父去世時,巨大的悲傷籠罩了他們的生活。

When their grandfather died a great sadness filled their lives.

那個老處女很悲傷。

The spinster is very sad.

妻子死後,他因悲傷而自縊。

He hanged himself in sorrow after his wife died.

他悲傷地絞緊雙手。

He wrung his hands in sorrow.

人生有許多歡樂和悲傷。

Life has many joys and sorrows.

悲傷孕育着完美,完美醞釀着悲傷。

Sorrow gestates finish but finish brews sorrow.

我快樂着自己的快樂,悲傷着值得悲傷的事。


悲傷英語怎麼說

I enjoy my own happiness and regret something deserves my sorrow.

他不忍見到任何人悲傷難過,甚至也不忍聽到有關悲傷難過的事。

He could not bear to see anyone sorrowing or even to hear of it.

她的面容因悲傷而憔悴。

Her face was pinched with grief.

他羞愧和悲傷得低下了頭。

He bowed his head in shame and sadness.

可不能讓悲傷挫傷了你的勇氣

Don't let sorrow fret away your courage.

悲傷使她精神失常。

Her mind was turned by grief.

它帶走我和我所有的悲傷。

It takes me away and all my sadness ...

我是如此興高采烈,而又如此悲傷,以至於我的眼淚立刻反映了人間與天堂。

I am so cheerful and yet so sad that my tears reflect at once both heaven andearth.

不管你喜歡不喜歡,悲傷、壓力、痛苦或憤怒都在那兒。

The sadness, stress, pain, or anger is there whether you like it or not.

在這非常悲傷的時刻我們向他表示哀悼。

We grieve for him at this very sad time.

在這種情況下,我們不可能不會贊成他的悲傷。

It is impossible that, in this case, we should not approve of his grief.

如果只是爲了我悲傷的喜悅,我願這世上不再有死亡。

If only for the joy of my sadness, I wish there were no death on this earth.

實際上,我帶着幾分悲傷喜歡回憶起這種悅耳的沉默只是比較深層的寂靜的前奏,它等待着要把我們所有的人籠罩起來。

As it is, I enjoy with something of sadness remembering that this melodioussilence is but the prelude of that deeper stillness which waits to enfold us all.

從此刻開始他的所有的悲傷和擔心都結束了,於是父親和他的孩子一直過着幸福的生活直到他去世。

From this moment all his care and sorrow was at an end, and the father lived inhappiness with his children till his death.

悲傷和痛苦。

Sadness and pain.

如果你遇見某人被悲傷和焦慮壓得喘不過氣來,只要給他一個微笑就行.

If you meet someone too burdened with grief or worry to smile, just give him oneof yours.

我知道總有一天我們將不再悲傷,就像我們每個人必須經歷失去的過程。

I know that we will get through this sadness, just as each of us must when we go through loss.

然而,最後證明悲傷不是一種狀態而是一個過程。

Sorrow, however, turns out to be not a state but a process.

在那個凳子上我學到了很多人生課程,我學會了處理悲傷和憤怒。

On that stool I have learned many life lessons. I learned to deal with sorrow andanger.

因爲如果說能從紀念日汲取什麼教訓,那就是:我們是一個國家,一個民族,不僅僅是因悲傷而團結在一起,而是因共同的理想。

For if there is a lesson to be drawn on this anniversary, it is this: we are onenation – one people – bound not only by grief, but by a set of common ideals.

這包括憤怒、焦慮、悲傷、孤立和恐懼。

These include anger, anxiety, sadness, isolation, and fear.

抑鬱並不是悲傷。

Depression is not sadness.

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章