口語英語口語英語學習材料

這句話怎麼說(時事篇) 第541期:馬航失聯客機仍下落不明

本文已影響 2.05W人 

【背景】

搭載239人的馬來西亞航空MH370航班失聯迄今已經超過60小時,馬航表示仍未得到航班失事的證據。目前,中國、馬來西亞、越南、美國、新加坡等國均派出軍艦飛機參與搜尋救援。

【新聞】

請看《中國日報》的報道:

KUALA LUMPUR/PHU QUOC ISLAND, Vietnam - The disappearance of a Malaysian jetliner is an "unprecedented aviation mystery", a senior official said on Monday, with a massive air and sea search now in its third day failing to find any confirmed trace of the plane or 239 people aboard.
吉隆坡/越南富國島消息,週一,一名高級官員表示,馬航客機消失事件是“前所未有的航空之謎”,大規模的海空救援行動已進入第三天,但是仍未能確定這架載有239人的飛機的蹤跡。

【講解】

the disappearance of a Malaysian jetliner是馬航客機消失;a massive air and sea search是大規模海空救援。
馬來西亞民航局總監阿茲哈魯丁表示,目前並不能排除(rule out)遭遇劫機(hijacking)的可能,目前調查人員正在研究飛往(en route to)北京的MH370航班的消失原因。
來自七個國家的數十艘船隻和飛機在馬來西亞和越南南部海域進行搜尋,同時,安全措施鬆懈(security lapses)和飛機遭劫持的猜測四起。週日,國際刑警(Interpol)證實,兩名乘客使用被盜護照登機,他們正在覈實其他機上人員是否存在使用假身份信息(used false identity documents)的情況。
週六凌晨,從吉隆坡起飛的MH370航班從雷達屏幕(radar screens)上消失,當時的飛行高度(cruising altitude)爲3.5萬英尺。
由於失聯飛機並沒有發出求救信號(distress signal),專家稱可能是突然發生了嚴重故障(catastrophic failure)或是爆炸,但是馬來西亞空軍負責人表示,雷達追蹤系統(radar tracking system)顯示,飛機在消失前有返航可能。
一名調查人員表示,未能快速找到飛機殘骸(debris),可能是飛機在飛行中(mid-flight)解體(disintegrate),飛機的殘骸(wreckage)可能散落(disperse)在大片海域。

這句話怎麼說(時事篇) 第541期:馬航失聯客機仍下落不明

未經許可請勿轉載

猜你喜歡

熱點閱讀

最新文章