英語每日一說:這十年的科技大爆發讓人大開眼界。
本文已影響
2.5W人
The eruption of new technology in this decade has been mind-blowing.
這十年的科技大爆發讓人大開眼界。
發音要點:mind-blowing
adj. 讓人大開眼界的
由 mind 和 blow 的現在分詞組合而成,表示“非常震撼”。可以表示褒義、貶義、中性,所以也可以翻譯爲“衝擊三觀的”。
這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>
想知道自己口語如何?打開"滬江公衆號",這裏有專業口語測評系統爲你打分喲!
正確打開方式↓↓
方法一:打開微信,搜索"hujiang"並關注,在"學習服務"菜單中找到"每日一說"就可以啦~
方法二:掃下方二維碼,關注"滬江公衆號",在"學習服務"菜單中找到"每日一說"即可